< Job 14 >

1 “Kut nukewa isusla tuh munas ac tia ku in sifacna. Moul lasr nukewa fototo ac sessesla ke mwe ongoiya.
אדם ילוד אשה קצר ימים ושבע רגז׃
2 Kut kapak na sa na in uli oana ros uh; Ac kut wanginla oana lul uh.
כציץ יצא וימל ויברח כצל ולא יעמוד׃
3 O God, ya kom ku in ngetma ac nunku ke kain mwet se nga uh, Ku eisyuyang nu in nununku?
אף על זה פקחת עינך ואתי תביא במשפט עמך׃
4 Wangin ma nasnas ku in tuku Liki sie ma su arulana fohkfok oana mwet uh.
מי יתן טהור מטמא לא אחד׃
5 Lusen moul lal nuna oakwuki na meet — Aok, pisen malem ma el ac moul uh. Kom orala tari oakwuk lom, ac tia ku in ikilyukla.
אם חרוצים ימיו מספר חדשיו אתך חקו עשית ולא יעבור׃
6 Ngetla lukel ac nimet lusrongol. Lela elan engankin moul upa se inge, el fin ku.
שעה מעליו ויחדל עד ירצה כשכיר יומו׃
7 “Oasr finsrak ke soko sak ma pakpuki tari — Mweyen ac ku in sifil srunak ac moul.
כי יש לעץ תקוה אם יכרת ועוד יחליף וינקתו לא תחדל׃
8 Okah uh finne matuoh, Ac srua uh misa infohk uh,
אם יזקין בארץ שרשו ובעפר ימות גזעו׃
9 Fin oasr kof pusralla na ac sifilpa kapak oana soko sak fusr.
מריח מים יפרח ועשה קציר כמו נטע׃
10 A mwet se fin misa, na fuka? Ke el misa uh, pa na ingan saflaiyal.
וגבר ימות ויחלש ויגוע אדם ואיו׃
11 “Oana sie lulu su paola, Ac soko infacl su tila soror,
אזלו מים מני ים ונהר יחרב ויבש׃
12 Ouinge mwet uh ac misa, ac tia sifil moulyak. Nwe ke pacl se kusrao ac fah wanginla, elos fah tia ngutalik; Ku mukuila liki motul lalos.
ואיש שכב ולא יקום עד בלתי שמים לא יקיצו ולא יערו משנתם׃
13 “Nga ke kom in wikinyula in facl sin mwet misa; Lela in wikinyukla nga nwe ke na kasrkusrak lom uh wanginla, Ac kom oakiya sie pacl an in esamyu. (Sheol h7585)
מי יתן בשאול תצפנני תסתירני עד שוב אפך תשית לי חק ותזכרני׃ (Sheol h7585)
14 Ku mwet se fin misa, ya el ku in sifil moulyak? Tusruktu, nga ac soano in oasr pacl wo se, Ke pacl koluk se inge ac wanginla.
אם ימות גבר היחיה כל ימי צבאי איחל עד בוא חליפתי׃
15 Na kom fah pang ac nga ac topuk kom, Ac kom fah insewowo keik, su ma orekla lun poum.
תקרא ואנכי אענך למעשה ידיך תכסף׃
16 Na kom fah karingin fahluk nukewa luk, A kom fah tia oakla ma koluk luk.
כי עתה צעדי תספור לא תשמור על חטאתי׃
17 Kom ac fah nunak munas kac, ac mulkunla ma inge; Kom ac fah eela ma sufal nukewa ma nga orala.
חתם בצרור פשעי ותטפל על עוני׃
18 “Sie pacl eol uh ac mokukla, Ac fulu uh ac mokleyukla.
ואולם הר נופל יבול וצור יעתק ממקמו׃
19 Kof uh ac fah kangla eot uh, Ac af upa ac fah pahtkakunla fohkon acn uh; Ouinge kom fah kunausla finsrak lun mwet uh ke moul lalos.
אבנים שחקו מים תשטף ספיחיה עפר ארץ ותקות אנוש האבדת׃
20 Kom kunausla ku lun sie mwet ac lusulla ma pahtpat; Ac mutal irelik in misa lal.
תתקפהו לנצח ויהלך משנה פניו ותשלחהו׃
21 Wen natul uh ac fah sunakinyuk, a el ac tia ku in etu, Ke ac akmwekinyeyukla tulik natul, ac tia pac akkalemyeyuk nu sel.
יכבדו בניו ולא ידע ויצערו ולא יבין למו׃
22 El ac pula na ngal lun manol, Ac asor lun nunak lal mukena.”
אך בשרו עליו יכאב ונפשו עליו תאבל׃

< Job 14 >