< 시편 1 >

1 복 있는 사람은 악인의 꾀를 좇지 아니하며 죄인의 길에 서지 아니하며 오만한 자의 자리에 앉지 아니하고
Błogosławiony mąż, który nie chodzi w radzie niepobożnych, a na drodze grzesznych nie stoi, i na stolicy naśniewców nie siedzi;
2 오직 여호와의 율법을 즐거워하여 그 율법을 주야로 묵상하는 자로다
Ale w zakonie Pańskim jest kochanie jego, a w zakonie jego rozmyśla we dnie i w nocy.
3 저는 시냇가에 심은 나무가 시절을 좇아 과실을 맺으며 그 잎사귀가 마르지 아니함 같으니 그 행사가 다 형통하리로다
Albowiem będzie jako drzewo nad strumieniem wód w sadzone, które owoc swój wydaje czasu swego, a liść jego nie opada; i wszystko, cokolwiek czynić będzie, poszczęści się.
4 악인은 그렇지 않음이여 오직 바람에 나는 겨와 같도다
Lecz nie tak niepobożni; ale są jako plewa, którą wiatr rozmiata.
5 그러므로 악인이 심판을 견디지 못하며 죄인이 의인의 회중에 들지 못하리로다
Przetoż się niepobożni na sądzie nie ostoją, ani grzesznicy w zgromadzeniu sprawiedliwych.
6 대저 의인의 길은 여호와께서 인정하시나 악인의 길은 망하리로다
Albowiem zna Pan drogę sprawiedliwych; ale droga niepobożnych zginie.

< 시편 1 >