< 시편 75 >

1 (아삽의 시. 영장으로 알다스헷에에 맞춘 노래) 하나님이여, 우리가 주께 감사하고 감사함은 주의 이름이 가까움이라 사람들이 주의 기사를 전파하나이다
For the chief musician; set to Al Tashheth. A psalm of Asaph, a song. We give thanks to you, God; we give thanks, for you reveal your presence; people tell of your wondrous works.
2 주의 말씀이 내가 정한 기약을 당하면 정의로 판단하리니 땅의 기둥은 내가 세웠거니와 땅과 그 모든 거민이 소멸되리라 하시도다 (셀라)
At the appointed time I will judge fairly.
3 내가 오만한 자더러 오만히 행치말라 하며 행악자더러 뿔을 들지말라 하였노니
Though the earth and all the inhabitants shake in fear, I make steady the earth's pillars. (Selah)
4 너희 뿔을 높이 들지 말며 교만한 목으로 말하지 말지어다
I said to the arrogant, “Do not be arrogant,” and to the wicked, “Do not lift up the horn.
5 대저 높이는 일이 동에서나 서에서 말미암지 아니하며 남에서도 말미암지 아니하고
Do not lift up your horn to the heights; do not speak with an insolent neck.”
6 오직 재판장이신 하나님이 이를 낮추시고 저를 높이시느니라
It is not from the east or from the west, and it is not from the wilderness that lifting up comes.
7 여호와의 손에 잔이 있어 술 거품이 일어나는도다 속에 섞은 것이 가득한 그 잔을 하나님이 쏟아 내시나니 실로 그 찌끼까지도 땅의 모든 악인이 기울여 마시리로다
But God is the judge; he brings down and he lifts up.
8 나는 야곱의 하나님을 영원히 선포하며 찬양하며
For Yahweh holds in his hand a cup of foaming wine, which is mixed with spices, and pours it out. Surely all the wicked of the earth will drink it to the last drop.
9 또 악인의 뿔을 다 베고 의인의 뿔은 높이 들리로다
But I will continually tell what you have done; I will sing praises to the God of Jacob.
He says, “I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous will be raised up.”

< 시편 75 >