< 시편 135 >

1 할렐루야 여호와의 이름을 찬송하라! 여호와의 종들아 찬송하라!
Louvado seja Yah! Louvado seja o nome de Yahweh! Louvado seja ele, seus servos de Javé,
2 여호와의 집 우리 하나님의 전정에 섰는 너희여,
você que está na casa de Yahweh, nos tribunais da casa de nosso Deus.
3 여호와를 찬송하라! 여호와는 선하시며 그 이름이 아름다우니 그 이름을 찬양하라!
Louvado seja o Yah, pois Yahweh é bom. Cante louvores ao seu nome, pois isso é agradável.
4 여호와께서 자기를 위하여 야곱 곧 이스라엘을 자기의 특별한 소유로 택하셨음이로다
Pois Yah escolheu Jacob para si mesmo, Israel por sua própria posse.
5 내가 알거니와 여호와께서는 광대하시며 우리 모든 신보다 높으시도다
Pois eu sei que Yahweh é ótimo, que nosso Senhor está acima de todos os deuses.
6 여호와께서 무릇 기뻐하시는 일을 천지와 바다와 모든 깊은 데서 행하셨도다
O que quer que Yahweh tenha feito, que ele tenha feito, no céu e na terra, nos mares e em todas as profundezas.
7 안개를 땅 끝에서 일으키시며 비를 위하여 번개를 만드시며 바람을 그 곳간에서 내시는도다
Ele faz com que as nuvens se levantem dos confins da terra. Ele faz relâmpagos com a chuva. Ele traz o vento para fora de seus tesouros.
8 저가 애굽의 처음 난 자를 사람부터 짐승까지 치셨도다
Ele atingiu o primogênito do Egito, tanto do homem quanto do animal.
9 애굽이여, 여호와께서 너의 중에 징조와 기사를 보내사 바로와 그 모든 신복에게 임하게 하셨도다
Ele enviou sinais e maravilhas para o meio de você, Egito, sobre o Faraó, e sobre todos os seus servos.
10 저가 많은 나라를 치시고 강한 왕들을 죽이셨나니
Ele atingiu muitas nações, e matou poderosos reis...
11 곧 아모리인의 왕 시혼과 바산 왕 옥과 가나안의 모든 국왕이로다
Sihon, rei dos Amoritas, Og rei de Bashan, e todos os reinos de Canaã...
12 저희의 땅을 기업으로 주시되 자기 백성 이스라엘에게 기업으로 주셨도다
e deram suas terras por um patrimônio, uma herança para Israel, seu povo.
13 여호와여, 주의 이름이 영원하시니이다 여호와여, 주의 기념이 대대에 이르리이다
Seu nome, Yahweh, perdura para sempre; sua fama, Yahweh, ao longo de todas as gerações.
14 여호와께서 자기 백성을 판단하시며 그 종들을 긍휼히 여기시리로다
Pois Yahweh julgará seu povo e ter compaixão de seus servos.
15 열방의 우상은 은, 금이요 사람의 수공물이라
Os ídolos das nações são a prata e o ouro, o trabalho das mãos dos homens.
16 입이 있어도 말하지 못하며 눈이 있어도 보지 못하며
Eles têm bocas, mas não podem falar. Eles têm olhos, mas não conseguem ver.
17 귀가 있어도 듣지 못하며 그 입에는 아무 기식도 없나니
Eles têm ouvidos, mas não conseguem ouvir, também não há respiração na boca deles.
18 그것을 만든자와 그것을 의지하는 자가 다 그것과 같으리라
Aqueles que os fazem serão como eles, sim, todos os que confiam neles.
19 이스라엘 족속아 여호와를 송축하라! 아론의 족속아 여호와를 송축하라!
Casa de Israel, Louvado seja Yahweh! Casa de Aaron, Louvado seja Yahweh!
20 레위 족속아 여호와를 송축하라! 여호와를 경외하는 너희들아 여호와를 송축하라!
Casa de Levi, Louvado seja Yahweh! Vocês que temem a Javé, louvem a Javé!
21 예루살렘에 거하신 여호와는 시온에서 찬송을 받으실지어다! 할렐루야
Bendito seja Yahweh de Zion, que mora em Jerusalém. Louvado seja Yah!

< 시편 135 >