< 시편 76 >

1 (아삽의 시. 영장으로 현악에 맞춘 노래) 하나님이 유다에 알린 바 되셨으며 그 이름은 이스라엘에 크시도다
Dem Singmeister mit Saitenspiel. Ein Psalm Asaphs, ein Lied. Bekannt in Jehudah ist Gott. In Israel ist groß Sein Name.
2 그 장막이 또한 살렘에 있음이여, 그 처소는 시온에 있도다
Und Seine Hütte ist in Schalem und in Zion Seine Wohnstätte.
3 거기서 저가 화살과 방패와 칼과 전쟁을 깨치시도다 (셀라)
Da zerbricht Er des Bogens Feuerpfeile, Schild und Schwert und Streit. (Selah)
4 주는 영화로우시며 약탈한 산에서 존귀하시도다
Du leuchtest stattlicher, denn die Berge des Raubes.
5 마음이 강한 자는 탈취를 당하여 자기 잠을 자고 장사는 자기 손을 놀리지 못하도다
Zur Beute wurden die Gewaltigen von Herzen, sie schlummern ihren Schlaf; und nicht fanden alle die Männer der Tapferkeit ihre Hände.
6 야곱의 하나님이여, 주께서 꾸짖으시매 병거와 말이 다 깊은 잠이 들었나이다
Von Deinem Drohen, Gott Jakobs, entschlafen beides: Streitwagen und Roß.
7 주 곧 주는 경외할 자시니 주께서 한번 노하실 때에 누가 주의 목전에 서리이까
Du bist furchtbar, Du, und wer könnte vor Dir stehen, wenn Du zürnst?
8 주께서 하늘에서 판결을 선포하시매 땅이 두려워 잠잠하였나니
Vom Himmel her läßt Du hören das Urteil, die Erde fürchtet sich und rastet,
9 곧 하나님이 땅의 모든 온유한 자를 구원하시려고 판단하러 일어나신 때에로다 (셀라)
Wenn Gott Sich zum Gericht aufmacht, zu retten alle Elenden der Erde. (Selah)
10 진실로 사람의 노는 장차 주를 찬송하게 될 것이요 그 남은 노는 주께서 금하시리이다
Denn Dich bekennt des Menschen Grimm, mit dem Überrest des Grimmes gürtest Du Dich.
11 너희는 여호와 너희 하나님께 서원하고 갚으라 사방에 있는 모든 자도 마땅히 경외할 이에게 예물을 드릴지로다
Gelobet und entrichtet Jehovah, eurem Gotte, ihr alle ringsumher. Bringet dem Furchtbaren Geschenke dar.
12 저가 방백들의 심령을 꺾으시리니 저는 세상의 왕들에게 두려움이시로다
Er demütigt den Geist der Führer, Er ist furchtbar den Königen der Erde.

< 시편 76 >