< 시편 75 >

1 (아삽의 시. 영장으로 알다스헷에에 맞춘 노래) 하나님이여, 우리가 주께 감사하고 감사함은 주의 이름이 가까움이라 사람들이 주의 기사를 전파하나이다
Dem Sangmeister nach Al Taschcheth. Ein Psalm, ein Lied von Asaph. Wir bekennen Dich, o Gott, wir bekennen, daß nahe ist Dein Name; sie erzählen Deine Wunder.
2 주의 말씀이 내가 정한 기약을 당하면 정의로 판단하리니
Wenn Ich die bestimmte Zeit erhalte, richte ich Geradheit.
3 땅의 기둥은 내가 세웠거니와 땅과 그 모든 거민이 소멸되리라 하시도다 (셀라)
Die Erde zerfließt und alle, die auf ihr wohnen; Ich festige ihre Säulen. (Selah)
4 내가 오만한 자더러 오만히 행치말라 하며 행악자더러 뿔을 들지말라 하였노니
Zu den sich Rühmenden spreche Ich: Rühmet euch nicht; und zu den Ungerechten: Erhöhet nicht das Horn!
5 너희 뿔을 높이 들지 말며 교만한 목으로 말하지 말지어다
Erhöhet nicht in die Höhe euer Horn. Redet nicht mit starrem Halse!
6 대저 높이는 일이 동에서나 서에서 말미암지 아니하며 남에서도 말미암지 아니하고
Denn nicht vom Aufgang, noch vom Abend, und nicht von der Wüste der Berge.
7 오직 재판장이신 하나님이 이를 낮추시고 저를 높이시느니라
Sondern Gott ist Richter: Diesen erniedrigt Er, und jenen erhöht Er.
8 여호와의 손에 잔이 있어 술 거품이 일어나는도다 속에 섞은 것이 가득한 그 잔을 하나님이 쏟아 내시나니 실로 그 찌끼까지도 땅의 모든 악인이 기울여 마시리로다
Denn ein Becher ist in der Hand Jehovahs, Er läßt ihn aufwallen mit Wein, Er füllt ihn mit Mischung; und gießt davon ein, aber die Hefen davon schlürfen, trinken alle Ungerechten der Erde.
9 나는 야곱의 하나님을 영원히 선포하며 찬양하며
Ich aber will es ansagen ewiglich, will Psalmen singen dem Gotte Jakobs.
10 또 악인의 뿔을 다 베고 의인의 뿔은 높이 들리로다
Und alle Hörner der Ungerechten will ich niederhauen, erhöhen sollen sich die Hörner der Gerechten.

< 시편 75 >