< Jovu 25 >

1 Hagi anante Suha mopareti ne' Bildati'a amanage huno Jopuna kenona hunte'ne,
Då tok Bildad frå Suah til ords og sagde:
2 Anumzamo'a hankavenentake hu'neanki'za maka vahe'mo'za Agrikuke korora hugahaze. Ana hu'neankino maka zama monafima me'nea zantamina Agrake kegava hu'nege'za Agri avesi amage ante'za, mani fru hu'za nemanize.
«Hjå honom magt og rædsla finst; han i sin himmel freden skaper.
3 Iza amuhara hu'nesnia vahe'mo monafima mani'naza sondia vahe'a hamparigara hu'ne? Hagi ama mopafintira ina vahe'moka hunka nagritera Agri masamo'a remsa hunonante hunka hugahane?
Kven veit talet på hans herar? Kven yverstrålar ei hans ljos?
4 Inankna huno mopafi vahe'mo'a Anumzamofo avurera fatgoa huno nemanino, agrua huno manigahie?
Kor kann ein mann ha rett mot Gud? Er vel ein kvinnefødd uskuldig?
5 Ikamo'ene hanafimo'za remsa hutfa hu'nazanagi, Anumzamofo avurera ana masamo'a rumsa osu'ne.
Sjå, månen er’kje klår ein gong, og stjernon’ er’kje reine for han.
6 Tagra mopafi vahe'mota kaninkna huta hagirafagna hu'none.
Enn mannen då, den vesle krypen? Menneskjebarnet, denne makk?»

< Jovu 25 >