< 詩篇 60 >
1 聖歌隊の指揮者によって、「あかしのゆり」というしらべにあわせて教のためにうたわせたダビデのミクタムの歌。これはダビデが、アラムナハライムおよびアラムゾバと戦ったとき、ヨアブがその帰りに、塩の谷でエドムびと一万二千人を殺したときによんだもの 神よ、あなたはわれらを捨て、われらを打ち破られました。あなたは憤られました。再びわれらをかえしてください。
To the chief music-maker; put to Shushan-eduth. Michtam. Of David. For teaching. When he was fighting against Aram-naharaim and Aramzobah, when Joab came back, and put twelve thousand of the Edomites to death, in the Valley of Salt. God, you have put us away from you, you have sent us in all directions, you have been angry; O be turned to us again.
2 あなたは国を震わせ、これを裂かれました。その破れをいやしてください。国が揺れ動くのです。
By the power of your hand the earth is shaking and broken; make it strong again, for it is moved.
3 あなたはその民に耐えがたい事をさせ、人をよろめかす酒をわれらに飲ませられました。
You have made the people see hard times; you have given us the wine of shaking for our drink.
4 あなたは弓の前からのがれた者を再び集めようとあなたを恐れる者のために一つの旗を立てられました。 (セラ)
Give a safe place to those who have fear of you, where they may go in flight from before the bow. (Selah)
5 あなたの愛される者が助けを得るために、右の手をもって勝利を与え、われらに答えてください。
So that your loved ones may be made safe, let your right hand be my salvation, and give me an answer.
6 神はその聖所で言われた、「わたしは大いなる喜びをもってシケムを分かち、スコテの谷を分かち与えよう。
God has said in his holy place, I will be glad: I will make a division of Shechem, and the valley of Succoth will be measured out.
7 ギレアデはわたしのもの、マナセもわたしのものである。エフライムはわたしのかぶと、ユダはわたしのつえである。
Gilead is mine, and Manasseh is mine; and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
8 モアブはわたしの足だらい、エドムにはわたしのくつを投げる。ペリシテについては、かちどきをあげる」と。
Moab is my washpot; over Edom will I put out my shoe; over Philistia will a glad cry be sounded.
9 だれがわたしを堅固な町に至らせるでしょうか。だれがわたしをエドムに導くでしょうか。
Who will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?
10 神よ、あなたはわれらを捨てられたではありませんか。神よ、あなたはわれらの軍勢と共に出て行かれません。
Have not you put us away, O God? and you have not gone out with our armies.
11 われらに助けを与えて、あだにむかわせてください。人の助けはむなしいのです。
Give us help in our trouble; for there is no help in man.
12 われらは神によって勇ましく働きます。われらのあだを踏みにじる者は神だからです。
Through God we will do great things, for through him our haters will be crushed under our feet.