< 箴言 知恵の泉 23 >

1 治める人と共に座して食事するとき、あなたの前にあるものを、よくわきまえ、
If you will sit down to eat with a ruler carefully you will consider [that] which [is] before you.
2 あなたがもし食をたしなむ者であるならば、あなたののどに刀をあてよ。
And you will put a knife in throat your if [are] a master of appetite you.
3 そのごちそうをむさぼり食べてはならない、これは人を欺く食物だからである。
May not (you crave *Q(K)*) for dainties his and it [is] food of lies.
4 富を得ようと苦労してはならない、かしこく思いとどまるがよい。
May not you labor to gain riches from understanding your cease.
5 あなたの目をそれにとめると、それはない、富はたちまち自ら翼を生じて、わしのように天に飛び去るからだ。
(¿ Do you cause to fly *Q(K)*) eyes your on it and there not [is] it for certainly it makes for itself wings like an eagle (it flies away *Q(K)*) the heavens.
6 物惜しみする人のパンを食べてはならない、そのごちそうをむさぼり願ってはならない。
May not you eat [the] food of a [person] evil of eye and may not (you crave *Q(K)*) for dainties his.
7 彼は心のうちで勘定する人のように、「食え、飲め」とあなたに言うけれども、その心はあなたに真実ではない。
For - as he calculates in self his [is] so he eat and drink he says to you and heart his not [is] with you.
8 あなたはついにその食べた物を吐き出すようになり、あなたのねんごろな言葉もむだになる。
Morsel your [which] you have eaten you will vomit up it and you will spoil words your pleasant.
9 愚かな者の耳に語ってはならない、彼はあなたの言葉が示す知恵をいやしめるからだ。
In [the] ears of a fool may not you speak for he will despise [the] insight of words your.
10 古い地境を移してはならない、みなしごの畑を侵してはならない。
May not you displace a boundary of antiquity and in [the] fields of fatherless ones may not you go.
11 彼らのあがない主は強くいらせられ、あなたに逆らって彼らの訴えを弁護されるからだ。
For redeemer their [is] strong he he will conduct case their with you.
12 あなたの心を教訓に用い、あなたの耳を知識の言葉に傾けよ。
Bring! to discipline heart your and ears your to words of knowledge.
13 子を懲らすことを、さし控えてはならない、むちで彼を打っても死ぬことはない。
May not you withhold from a youth discipline for you will strike him with the rod not he will die.
14 もし、むちで彼を打つならば、その命を陰府から救うことができる。 (Sheol h7585)
You with the rod you will strike him and life his from Sheol you will deliver. (Sheol h7585)
15 わが子よ、もしあなたの心が賢くあれば、わたしの心もまた喜び、
O son my if it is wise heart your it will rejoice heart my also I.
16 もしあなたのくちびるが正しい事を言うならば、わたしの心も喜ぶ。
So they may rejoice kidneys my when speak lips your uprightness.
17 心に罪びとをうらやんではならない、ただ、ひねもす主を恐れよ。
May not it be jealous heart of your sinners that except in [the] fear of Yahweh all the day.
18 かならず後のよい報いがあって、あなたの望みは、すたらない。
That except there [is] a future and hope your not it will be cut off.
19 わが子よ、よく聞いて、知恵を得よ、かつ、あなたの心を道に向けよ。
Listen O you son my and be wise and guide in the way heart your.
20 酒にふけり、肉をたしなむ者と交わってはならない。
May not you be among drunkards of wine among gluttons of meat themselves.
21 酒にふける者と、肉をたしなむ者とは貧しくなり、眠りをむさぼる者は、ぼろを身にまとうようになる。
For a drunkard and a glutton he will become impoverished and rags it will clothe [them] drowsiness.
22 あなたを生んだ父のいうことを聞き、年老いた母を軽んじてはならない。
Listen to father your who he begot you and may not you despise if she is old mother your.
23 真理を買え、これを売ってはならない、知恵と教訓と悟りをも買え。
Truth buy and may not you sell [it] wisdom and discipline and understanding.
24 正しい人の父は大いによろこび、知恵ある子を生む者は子のために楽しむ。
(Certainly he rejoices *Q(k)*) [the] father of a righteous [son] (and [one who] begets *Q(K)*) a wise [son] (he rejoices *Q(K)*) in him.
25 あなたの父母を楽しませ、あなたを産んだ母を喜ばせよ。
May he rejoice father your and mother your and may she rejoice [the] [one who] bore you.
26 わが子よ、あなたの心をわたしに与え、あなたの目をわたしの道に注げ。
Give! O son my heart your to me and eyes your ways my (let them observe. *Q(K)*)
27 遊女は深い穴のごとく、みだらな女は狭い井戸のようだ。
For [is] a pit deep a prostitute and [is] a well narrow a foreign [woman].
28 彼女は盗びとのように人をうかがい、かつ世の人のうちに、不信実な者を多くする。
Also she like a robber she lies in wait and treacherous [people] among humankind she increases.
29 災ある者はだれか、憂いある者はだれか、争いをする者はだれか、煩いある者はだれか、ゆえなく傷をうける者はだれか、赤い目をしている者はだれか。
[belongs] to Whom? woe [belongs] to whom? woe! [belong] to whom? (contentions *Q(K)*) [belongs] to whom? complaint [belong] to whom? wounds without cause [belongs] to whom? dullness of eyes.
30 酒に夜をふかす者、行って、混ぜ合わせた酒を味わう者である。
To [those who] delay over the wine to [those who] go to examine mixed wine.
31 酒はあかく、杯の中にあわだち、なめらかにくだる、あなたはこれを見てはならない。
May not you see wine for it will be red if it will give (in the cup *Q(K)*) eye its it will go with smoothness.
32 これはついに、へびのようにかみ、まむしのように刺す。
End its like a snake it will bite and like a viper it will sting.
33 あなたの目は怪しいものを見、あなたの心は偽りを言う。
Eyes your they will see strange [things] and heart your it will speak perverse things.
34 あなたは海の中に寝ている人のように、帆柱の上に寝ている人のようになる。
And you will be like [one who] lies down in [the] heart of [the] sea and like [one who] lies down at [the] top of a mast.
35 あなたは言う、「人がわたしを撃ったが、わたしは痛くはなかった。わたしを、たたいたが、わたしは何も覚えはない。いつわたしはさめるのか、また酒を求めよう」と。
They struck me not I am sick they beat me not I know when? will I awake I will repeat I will seek it again.

< 箴言 知恵の泉 23 >