< 箴言 知恵の泉 15 >
1 柔かい答は憤りをとどめ、激しい言葉は怒りをひきおこす。
A kind reply wards off anger, but hurtful words make people mad.
2 知恵ある者の舌は知識をわかち与え、愚かな者の口は愚かを吐き出す。
What wise people say makes knowledge attractive, but stupid people talk a lot of nonsense.
3 主の目はどこにでもあって、悪人と善人とを見張っている。
The Lord sees everywhere, watching the evil and the good.
4 優しい舌は命の木である、乱暴な言葉は魂を傷つける。
Gentle words are a source of life, but telling lies does a lot of damage.
5 愚かな者は父の教訓を軽んじる、戒めを守る者は賢い者である。
Only a foolish son despises his father's instruction, but one who accepts correction is sensible.
6 正しい者の家には多くの宝がある、悪しき者の所得には煩いがある。
There's plenty of treasure where good people live, but the income of the wicked brings them trouble.
7 知恵ある者のくちびるは知識をひろめる、愚かな者の心はそうでない。
Wise people share their knowledge, but stupid people don't think like that.
8 悪しき者の供え物は主に憎まれ、正しい者の祈は彼に喜ばれる。
The Lord hates the sacrifices of the wicked, but he loves the prayers of the good.
9 悪しき者の道は主に憎まれ、正義を求める者は彼に愛せられる。
The Lord hates the ways of the wicked, but he loves those who do what is right.
10 道を捨てる者には、きびしい懲しめがあり、戒めを憎む者は死に至る。
If you leave the right path you will be severely disciplined; anyone who hates correction will die.
11 陰府と滅びとは主の目の前にあり、人の心はなおさらである。 (Sheol )
Those already dead have no secrets from the Lord—how much more does he know our thoughts! (Sheol )
12 あざける者は戒められることを好まない、また知恵ある者に近づかない。
Scoffers don't like to be corrected, so they don't go to the wise for advice.
13 心に楽しみがあれば顔色も喜ばしい、心に憂いがあれば気はふさぐ。
If you're happy inside, you'll have a cheerful face, but if you're sad, you look crushed.
14 さとき者の心は知識をたずね、愚かな者の口は愚かさを食物とする。
An insightful mind looks for knowledge, but stupid people feed on foolishness.
15 悩んでいる者の日々はことごとくつらく、心の楽しい人は常に宴会をもつ。
The life of poor people is hard, but if you stay cheerful, it's a continual feast.
16 少しの物を所有して主を恐れるのは、多くの宝をもって苦労するのにまさる。
It's better to respect the Lord and only have a little than to have plenty of money and the trouble that comes with it.
17 野菜を食べて互に愛するのは、肥えた牛を食べて互に憎むのにまさる。
Better a dinner of vegetables where there's love than eating meat with hatred.
18 憤りやすい者は争いをおこし、怒りをおそくする者は争いをとどめる。
Short-tempered people stir up trouble, but those slow to anger calm things down.
19 なまけ者の道には、いばらがはえしげり、正しい者の道は平らかである。
The way of lazy people is overgrown with thorns, but the path of the good is an open highway.
20 知恵ある子は父を喜ばせる、愚かな人はその母を軽んじる。
A wise son makes his father happy, but a stupid man despises his mother.
21 無知な者は愚かなことを喜び、さとき者はまっすぐに歩む。
Stupidity makes people with no sense happy, but sensible people do what is right.
22 相はかることがなければ、計画は破れる、はかる者が多ければ、それは必ず成る。
Plans fall apart without good advice, but with plenty of advisors they're successful.
23 人は口から出る好ましい答によって喜びを得る、時にかなった言葉は、いかにも良いものだ。
A good answer makes people happy—it's great to say the right thing at the right moment!
24 知恵ある人の道は上って命に至る、こうしてその人は下にある陰府を離れる。 (Sheol )
Life's path for the wise leads upwards, so that they can avoid the grave below. (Sheol )
25 主は高ぶる者の家を滅ぼし、やもめの地境を定められる。
The Lord pulls down the house of the proud, but he protects the boundaries of the widow's property.
26 悪人の計りごとは主に憎まれ、潔白な人の言葉は彼に喜ばれる。
The Lord hates the thoughts of the wicked, but he honors the words of the pure.
27 不正な利をむさぼる者はその家を煩らわせる、まいないを憎む者は生きながらえる。
People greedy for ill-gotten gains make trouble for their families, but those who hate bribes will live.
28 正しい者の心は答えるべきことを考える、悪しき者の口は悪を吐き出す。
Good people think how best to answer questions, but stupid people say all kinds of evil things.
29 主は悪しき者に遠ざかり、正しい者の祈を聞かれる。
The Lord keeps his distance from the wicked, but he hears the prayers of the good.
Bright eyes make you happy, and good news makes you feel good.
31 ためになる戒めを聞く耳をもつ者は、知恵ある者の中にとどまる。
If you pay attention to positive advice you'll be one of the wise.
32 教訓を捨てる者はおのれの命を軽んじ、戒めを重んじる者は悟りを得る。
If you ignore instruction you have no self-esteem, but if you listen to correction you gain understanding.
33 主を恐れることは知恵の教訓である、謙遜は、栄誉に先だつ。
Respect for the Lord teaches wisdom; humility goes before honor.