< 詩篇 82 >

1 かみは神のつどひの中にたちたまふ 神はもろもろの神のなかに審判をなしたまふ
En psalm av Asaf. Gud står i gudaförsamlingen, mitt ibland gudarna håller han dom:
2 なんぢらは正からざる審判をなし あしきものの身をかたよりみて幾何時をへんとするや (セラ)
"Huru länge skolen I döma orätt och vara partiska för de ogudaktiga? (Sela)
3 よわきものと孤兒とのためにさばき苦しむものと乏しきものとのために公平をほどこせ
Skaffen den arme och faderlöse rätt, given den betryckte och torftige rättvisa.
4 弱きものと貧しきものとをすくひ彼等をあしきものの手よりたすけいだせ
Befrien den arme och fattige, rädden honom från de ogudaktigas hand.
5 かれらは知ることなく悟ることなくして暗中をゆきめぐりぬ 地のもろもろの基はうごきたり
Men de veta intet och hava intet förstånd, de vandra i mörker; jordens alla grundvalar vackla.
6 我いへらく なんぢらは神なりなんぢらはみな至上者の子なりと
Jag har väl sagt att I ären gudar och allasammans den Högstes söner;
7 然どなんぢらは人のごとくに死もろもろの侯のなかの一人のごとく仆れん
men I måsten dock dö, såsom människor dö, och falla, likaväl som var furste faller."
8 神よおきて全地をさばきたまへ 汝もろもろの國を嗣たまふべければなり
Ja, stå upp, o Gud; håll dom över jorden, ty med arvsrätt råder du över alla folk.

< 詩篇 82 >