< Salmi 143 >

1 Salmo di Davide. O Eterno, ascolta la mia preghiera, porgi l’orecchio alle mie supplicazioni; nella tua fedeltà e nella tua giustizia, rispondimi,
A Psalm of David. O LORD, hear my prayer, give ear to my supplications; in Thy faithfulness answer me, and in Thy righteousness.
2 e non venire a giudicio col tuo servitore, perché nessun vivente sarà trovato giusto nel tuo cospetto.
And enter not into judgment with Thy servant; for in Thy sight shall no man living be justified.
3 Poiché il nemico perseguita l’anima mia; egli calpesta al suolo la mia vita; mi fa abitare in luoghi tenebrosi come quelli che son morti già da lungo tempo.
For the enemy hath persecuted my soul; he hath crushed my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
4 Il mio spirito è abbattuto in me, il mio cuore è tutto smarrito dentro di me.
And my spirit fainteth within me; my heart within me is appalled.
5 Io mi ricordo dei giorni antichi; io medito tutti i tuoi fatti; io rifletto sull’opera delle tue mani.
I remember the days of old; I meditate on all Thy doing; I muse on the work of Thy hands.
6 Io stendo le mie mani verso te; l’anima mia è assetata di te come terra asciutta. (Sela)
I spread forth my hands unto Thee; my soul thirsteth after Thee, as a weary land. (Selah)
7 Affrettati a rispondermi, o Eterno; lo spirito mio vien meno; non nascondere da me la tua faccia, che talora io non diventi simile a quelli che scendono nella fossa.
Answer me speedily, O LORD, my spirit faileth; hide not Thy face from me; lest I become like them that go down into the pit.
8 Fammi sentire la mattina la tua benignità, poiché in te mi confido; fammi conoscer la via per la quale devo camminare, poiché io elevo l’anima mia a te.
Cause me to hear Thy lovingkindness in the morning, for in Thee do I trust; cause me to know the way wherein I should walk, for unto Thee have I lifted up my soul.
9 Liberami dai miei nemici, o Eterno; io cerco rifugio presso di te.
Deliver me from mine enemies, O LORD; with Thee have I hidden myself.
10 Insegnami a far la tua volontà, poiché tu sei il mio Dio; il tuo buono Spirito mi guidi in terra piana.
Teach me to do Thy will, for Thou art my God; let Thy good spirit lead me in an even land.
11 O Eterno, vivificami, per amor del tuo nome; nella tua giustizia, ritrai l’anima mia dalla distretta!
For Thy name's sake, O LORD, quicken me; in Thy righteousness bring my soul out of trouble.
12 E nella tua benignità distruggi i miei nemici, e fa’ perire tutti quelli che affliggono l’anima mia; perché io son tuo servitore.
And in Thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that harass my soul; for I am Thy servant.

< Salmi 143 >