< Salmi 75 >

1 Al maestro del coro. Su «Non dimenticare». Salmo. Di Asaf. Canto. Noi ti rendiamo grazie, o Dio, ti rendiamo grazie: invocando il tuo nome, raccontiamo le tue meraviglie.
For the choirmaster: To the tune of “Do Not Destroy.” A Psalm of Asaph. A song. We give thanks to You, O God; we give thanks, for Your Name is near. The people declare Your wondrous works.
2 Nel tempo che avrò stabilito io giudicherò con rettitudine.
“When I choose a time, I will judge fairly.
3 Si scuota la terra con i suoi abitanti, io tengo salde le sue colonne.
When the earth and all its dwellers quake, it is I who bear up its pillars.
4 Dico a chi si vanta: «Non vantatevi». E agli empi: «Non alzate la testa!».
I say to the proud, ‘Do not boast,’ and to the wicked, ‘Do not lift up your horn.
5 Non alzate la testa contro il cielo, non dite insulti a Dio.
Do not lift up your horn against heaven or speak with an outstretched neck.’”
6 Non dall'oriente, non dall'occidente, non dal deserto, non dalle montagne
For exaltation comes neither from east nor west, nor out of the desert,
7 ma da Dio viene il giudizio: è lui che abbatte l'uno e innalza l'altro.
but it is God who judges; He brings down one and exalts another.
8 Poiché nella mano del Signore è un calice ricolmo di vino drogato. Egli ne versa: fino alla feccia ne dovranno sorbire, ne berranno tutti gli empi della terra.
For a cup is in the hand of the LORD, full of foaming wine mixed with spices. He pours from His cup, and all the wicked of the earth drink it down to the dregs.
9 Io invece esulterò per sempre, canterò inni al Dio di Giacobbe.
But I will proclaim Him forever; I will sing praise to the God of Jacob.
10 Annienterò tutta l'arroganza degli empi, allora si alzerà la potenza dei giusti.
“All the horns of the wicked I will cut off, but the horns of the righteous will be exalted.”

< Salmi 75 >