< Salmi 64 >

1 Salmo. Di Davide. Al maestro del coro. Ascolta, Dio, la voce, del mio lamento, dal terrore del nemico preserva la mia vita.
“To the chief musician, a psalm of David.” Hear my voice, O God, in my complaint: preserve my life from the dread of the enemy.
2 Proteggimi dalla congiura degli empi dal tumulto dei malvagi.
Hide me from the secret counsel of evil-doers, from the tumultuous assault of the workers of wickedness;
3 Affilano la loro lingua come spada, scagliano come frecce parole amare
Who whet their tongue like a sword, who aim with their arrow, the bitter word:
4 per colpire di nascosto l'innocente; lo colpiscono di sorpresa e non hanno timore.
To shoot in secret at the innocent; suddenly do they shoot at him, and fear not.
5 Si ostinano nel fare il male, si accordano per nascondere tranelli; dicono: «Chi li potrà vedere?».
They encourage themselves in an evil plan; they tell secretly of laying snares: they say, Who will see them?
6 Meditano iniquità, attuano le loro trame: un baratro è l'uomo e il suo cuore un abisso.
They search out iniquities; “We are ready with the carefully searched out device:” and the inward thought and heart of each is deeply [hidden].
7 Ma Dio li colpisce con le sue frecce: all'improvviso essi sono feriti,
But God shooteth at them suddenly [his] arrow; —[thence] are come their wounds.
8 la loro stessa lingua li farà cadere; chiunque, al vederli, scuoterà il capo.
And their own tongues will stumble over themselves: all that look on them will shake their head.
9 Allora tutti saranno presi da timore, annunzieranno le opere di Dio e capiranno ciò che egli ha fatto.
All men shall fear, and shall declare the deeds of God, and understand his works.
10 Il giusto gioirà nel Signore e riporrà in lui la sua speranza, i retti di cuore ne trarranno gloria.
The righteous shall rejoice in the Lord, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glorify themselves.

< Salmi 64 >