< Salmi 5 >

1 Al maestro del coro. Per flauti. Salmo. Di Davide. Porgi l'orecchio, Signore, alle mie parole: intendi il mio lamento.
“To the chief musician upon Nechiloth, a psalm of David.” To my words give ear, O Lord, have regard to my mediation.
2 Ascolta la voce del mio grido, o mio re e mio Dio, perché ti prego, Signore.
Listen unto the voice of my loud cry, my King, and my God, when unto thee I pray.
3 Al mattino ascolta la mia voce; fin dal mattino t'invoco e sto in attesa.
O Lord! in the morning do thou hear my voice: in the morning will I set in order [my prayer] before thee, and 1ook up with hope.
4 Tu non sei un Dio che si compiace del male; presso di te il malvagio non trova dimora;
For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: evil cannot abide with thee.
5 gli stolti non sostengono il tuo sguardo. Tu detesti chi fa il male,
The arrogant cannot stand up before thy eyes: thou hatest all workers of wickedness.
6 fai perire i bugiardi. Il Signore detesta sanguinari e ingannatori.
Thou wilt destroy those that speak lies: the man of blood and deceit the Lord abhorreth.
7 Ma io per la tua grande misericordia entrerò nella tua casa; mi prostrerò con timore nel tuo santo tempio.
But as for me—in the abundance of thy kindness will I enter thy house: I will bow myself down before thy holy temple in the fear of thee.
8 Signore, guidami con giustizia di fronte ai miei nemici; spianami davanti il tuo cammino.
O Lord, lead me in thy righteousness because of those that regard me enviously; make straight before me thy way.
9 Non c'è sincerità sulla loro bocca, è pieno di perfidia il loro cuore; la loro gola è un sepolcro aperto, la loro lingua è tutta adulazione.
For there is not in their mouth any sincerity; their inward part is full of deception; an open sepulchre is their throat: they flatter with their tongue.
10 Condannali, o Dio, soccombano alle loro trame, per tanti loro delitti disperdili, perché a te si sono ribellati.
Condemn them, O God: let them fall through their own counsels; for the multitude of their transgressions cast them down; for they have rebelled against thee.
11 Gioiscano quanti in te si rifugiano, esultino senza fine. Tu li proteggi e in te si allieteranno quanti amano il tuo nome.
Then will rejoice all those that put their trust in thee; for ever will they shout for joy, when thou protectest them: and then will exult in thee those that love thy name.
12 Signore, tu benedici il giusto: come scudo lo copre la tua benevolenza.
For thou wilt bless the righteous, O Lord; as with a shield wilt thou encompass him with favor.

< Salmi 5 >