< Salmi 145 >

1 O Dio, mio re, voglio esaltarti e benedire il tuo nome in eterno e per sempre. Lodi. Di Davide.
A song of praise. Of David. I will exalt you, my God, O king: I will praise your name for ever and ever.
2 Ti voglio benedire ogni giorno, lodare il tuo nome in eterno e per sempre.
I will bless you every day: I will praise your name for ever and ever.
3 Grande è il Signore e degno di ogni lode, la sua grandezza non si può misurare.
Great is the Lord and worthy all praise, his greatness is unsearchable.
4 Una generazione narra all'altra le tue opere, annunzia le tue meraviglie.
One age to another shall praise your deeds, declaring the mighty things you have done.
5 Proclamano lo splendore della tua gloria e raccontano i tuoi prodigi.
Of your glorious majesty they shall tell, and I will muse of your many wonders.
6 Dicono la stupenda tua potenza e parlano della tua grandezza.
Of the might of your terrible acts they shall speak, and the tale of your great deeds I will tell.
7 Diffondono il ricordo della tua bontà immensa, acclamano la tua giustizia.
The fame of your abundant goodness and righteousness they shall pour forth in song.
8 Paziente e misericordioso è il Signore, lento all'ira e ricco di grazia.
The Lord is full of grace and pity, patient and rich in loving-kindness.
9 Buono è il Signore verso tutti, la sua tenerezza si espande su tutte le creature.
The Lord is good to all the world, and his pity is over all things that he made.
10 Ti lodino, Signore, tutte le tue opere e ti benedicano i tuoi fedeli.
All your works give you thanks, O Lord, and you are blessed of those who love you.
11 Dicano la gloria del tuo regno e parlino della tua potenza,
They shall speak of your glorious kingdom, and of your might shall they discourse,
12 per manifestare agli uomini i tuoi prodigi e la splendida gloria del tuo regno.
making known to all his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
13 Il tuo regno è regno di tutti i secoli, il tuo dominio si estende ad ogni generazione.
Yours is a kingdom that lives through all ages: through all generations extends your dominion.
14 Il Signore sostiene quelli che vacillano e rialza chiunque è caduto.
The Lord upholds all who fall; he lifts up all who are bowed down.
15 Gli occhi di tutti sono rivolti a te in attesa e tu provvedi loro il cibo a suo tempo.
The eyes of all look in hope to you, and you give them their food in due season.
16 Tu apri la tua mano e sazi la fame di ogni vivente.
You yourself open your hand, and fill with your favor all things that live.
17 Giusto è il Signore in tutte le sue vie, santo in tutte le sue opere.
The Lord is righteous in all his ways, gracious is he in all that he does.
18 Il Signore è vicino a quanti lo invocano, a quanti lo cercano con cuore sincero.
The Lord is near to all who call him, to all who call upon him in truth.
19 Appaga il desiderio di quelli che lo temono, ascolta il loro grido e li salva.
He will fulfil the desires of those who fear him; he will hear their cry for help and save them.
20 Il Signore protegge quanti lo amano, ma disperde tutti gli empi.
The Lord is the keeper of all who love him, but all the wicked will he destroy.
21 Canti la mia bocca la lode del Signore e ogni vivente benedica il suo nome santo, in eterno e sempre.
My mouth will utter the praise of the Lord, and all life will bless his holy name for ever and ever.

< Salmi 145 >