< Salmi 101 >

1 Amore e giustizia voglio cantare, voglio cantare inni a te, o Signore. Di Davide. Salmo.
A Psalm of David. Kindness and judgment I sing, To Thee, O Jehovah, I sing praise.
2 Agirò con saggezza nella via dell'innocenza: quando verrai a me? Camminerò con cuore integro, dentro la mia casa.
I act wisely in a perfect way, When dost Thou come in unto me? I walk habitually in the integrity of my heart, In the midst of my house.
3 Non sopporterò davanti ai miei occhi azioni malvage; detesto chi fa il male, non mi sarà vicino.
I set not before mine eyes a worthless thing, The work of those turning aside I have hated, It adhereth not to me.
4 Lontano da me il cuore perverso, il malvagio non lo voglio conoscere.
A perverse heart turneth aside from me, Wickedness I know not.
5 Chi calunnia in segreto il suo prossimo io lo farò perire; chi ha occhi altezzosi e cuore superbo non lo potrò sopportare.
Whoso slandereth in secret his neighbour, Him I cut off, The high of eyes and proud of heart, him I endure not.
6 I miei occhi sono rivolti ai fedeli del paese perché restino a me vicino: chi cammina per la via integra sarà mio servitore.
Mine eyes are on the faithful of the land, To dwell with me, Whoso is walking in a perfect way, he serveth me.
7 Non abiterà nella mia casa, chi agisce con inganno, chi dice menzogne non starà alla mia presenza.
He dwelleth not in my house who is working deceit, Whoso is speaking lies Is not established before mine eyes.
8 Sterminerò ogni mattino tutti gli empi del paese, per estirpare dalla città del Signore quanti operano il male.
At morning I cut off all the wicked of the land, To cut off from the city of Jehovah All the workers of iniquity!

< Salmi 101 >