< Amsal 1 >
1 Amsal-amsal Salomo bin Daud, raja Israel,
The wise sayings of Solomon, the son of David, king of Israel.
2 untuk mengetahui hikmat dan didikan, untuk mengerti kata-kata yang bermakna,
To have knowledge of wise teaching; to be clear about the words of reason:
3 untuk menerima didikan yang menjadikan pandai, serta kebenaran, keadilan dan kejujuran,
To be trained in the ways of wisdom, in righteousness and judging truly and straight behaviour:
4 untuk memberikan kecerdasan kepada orang yang tak berpengalaman, dan pengetahuan serta kebijaksanaan kepada orang muda--
To make the simple-minded sharp, and to give the young man knowledge, and serious purpose:
5 baiklah orang bijak mendengar dan menambah ilmu dan baiklah orang yang berpengertian memperoleh bahan pertimbangan--
(The wise man, hearing, will get greater learning, and the acts of the man of good sense will be wisely guided: )
6 untuk mengerti amsal dan ibarat, perkataan dan teka-teki orang bijak.
To get the sense of wise sayings and secrets, and of the words of the wise and their dark sayings.
7 Takut akan TUHAN adalah permulaan pengetahuan, tetapi orang bodoh menghina hikmat dan didikan.
The fear of the Lord is the start of knowledge: but the foolish have no use for wisdom and teaching.
8 Hai anakku, dengarkanlah didikan ayahmu, dan jangan menyia-nyiakan ajaran ibumu
My son, give ear to the training of your father, and do not give up the teaching of your mother:
9 sebab karangan bunga yang indah itu bagi kepalamu, dan suatu kalung bagi lehermu.
For they will be a crown of grace for your head, and chain-ornaments about your neck.
10 Hai anakku, jikalau orang berdosa hendak membujuk engkau, janganlah engkau menurut;
My son, if sinners would take you out of the right way, do not go with them.
11 jikalau mereka berkata: "Marilah ikut kami, biarlah kita menghadang darah, biarlah kita mengintai orang yang tidak bersalah, dengan tidak semena-mena;
If they say, Come with us; let us make designs against the good, waiting secretly for the upright, without cause;
12 biarlah kita menelan mereka hidup-hidup seperti dunia orang mati, bulat-bulat, seperti mereka yang turun ke liang kubur; (Sheol )
Let us overcome them living, like the underworld, and in their strength, as those who go down to death; (Sheol )
13 kita akan mendapat pelbagai benda yang berharga, kita akan memenuhi rumah kita dengan barang rampasan;
Goods of great price will be ours, our houses will be full of wealth;
14 buanglah undimu ke tengah-tengah kami, satu pundi-pundi bagi kita sekalian."
Take your chance with us, and we will all have one money-bag:
15 Hai anakku, janganlah engkau hidup menurut tingkah laku mereka, tahanlah kakimu dari pada jalan mereka,
My son, do not go with them; keep your feet from their ways:
16 karena kaki mereka lari menuju kejahatan dan bergegas-gegas untuk menumpahkan darah.
For their feet are running after evil, and they are quick to take a man's life.
17 Sebab percumalah jaring dibentangkan di depan mata segala yang bersayap,
Truly, to no purpose is the net stretched out before the eyes of the bird:
18 padahal mereka menghadang darahnya sendiri dan mengintai nyawanya sendiri.
And they are secretly waiting for their blood and making ready destruction for themselves.
19 Demikianlah pengalaman setiap orang yang loba akan keuntungan gelap, yang mengambil nyawa orang yang mempunyainya.
Such is the fate of everyone who goes in search of profit; it takes away the life of its owners.
20 Hikmat berseru nyaring di jalan-jalan, di lapangan-lapangan ia memperdengarkan suaranya,
Wisdom is crying out in the street; her voice is loud in the open places;
21 di atas tembok-tembok ia berseru-seru, di depan pintu-pintu gerbang kota ia mengucapkan kata-katanya.
Her words are sounding in the meeting-places, and in the doorways of the town:
22 "Berapa lama lagi, hai orang yang tak berpengalaman, kamu masih cinta kepada keadaanmu itu, pencemooh masih gemar kepada cemooh, dan orang bebal benci kepada pengetahuan?
How long, you simple ones, will foolish things be dear to you? and pride a delight to the haters of authority? how long will the foolish go on hating knowledge?
23 Berpalinglah kamu kepada teguranku! Sesungguhnya, aku hendak mencurahkan isi hatiku kepadamu dan memberitahukan perkataanku kepadamu.
Be turned again by my sharp words: see, I will send the flow of my spirit on you, and make my words clear to you.
24 Oleh karena kamu menolak ketika aku memanggil, dan tidak ada orang yang menghiraukan ketika aku mengulurkan tanganku,
Because your ears were shut to my voice; no one gave attention to my out-stretched hand;
25 bahkan, kamu mengabaikan nasihatku, dan tidak mau menerima teguranku,
You were not controlled by my guiding, and would have nothing to do with my sharp words:
26 maka aku juga akan menertawakan celakamu; aku akan berolok-olok, apabila kedahsyatan datang ke atasmu,
So in the day of your trouble I will be laughing; I will make sport of your fear;
27 apabila kedahsyatan datang ke atasmu seperti badai, dan celaka melanda kamu seperti angin puyuh, apabila kesukaran dan kecemasan datang menimpa kamu.
When your fear comes on you like a storm, and your trouble like a rushing wind; when pain and sorrow come on you.
28 Pada waktu itu mereka akan berseru kepadaku, tetapi tidak akan kujawab, mereka akan bertekun mencari aku, tetapi tidak akan menemukan aku.
Then I will give no answer to their cries; searching for me early, they will not see me:
29 Oleh karena mereka benci kepada pengetahuan dan tidak memilih takut akan TUHAN,
For they were haters of knowledge, and did not give their hearts to the fear of the Lord:
30 tidak mau menerima nasihatku, tetapi menolak segala teguranku,
They had no desire for my teaching, and my words of protest were as nothing to them.
31 maka mereka akan memakan buah perbuatan mereka, dan menjadi kenyang oleh rencana mereka.
So the fruit of their way will be their food, and with the designs of their hearts they will be made full.
32 Sebab orang yang tak berpengalaman akan dibunuh oleh keengganannya, dan orang bebal akan dibinasakan oleh kelalaiannya.
For the turning back of the simple from teaching will be the cause of their death, and the peace of the foolish will be their destruction.
33 Tetapi siapa mendengarkan aku, ia akan tinggal dengan aman, terlindung dari pada kedahsyatan malapetaka."
But whoever gives ear to me will take his rest safely, living in peace without fear of evil.