< Amsal 18 >

1 Orang yang menyendiri, mencari keinginannya, amarahnya meledak terhadap setiap pertimbangan.
לתאוה יבקש נפרד בכל-תושיה יתגלע
2 Orang bebal tidak suka kepada pengertian, hanya suka membeberkan isi hatinya.
לא-יחפץ כסיל בתבונה כי אם-בהתגלות לבו
3 Bila kefasikan datang, datanglah juga penghinaan dan cela disertai cemooh.
בבוא-רשע בא גם-בוז ועם-קלון חרפה
4 Perkataan mulut orang adalah seperti air yang dalam, tetapi sumber hikmat adalah seperti batang air yang mengalir.
מים עמקים דברי פי-איש נחל נבע מקור חכמה
5 Tidak baik berpihak kepada orang fasik dengan menolak orang benar dalam pengadilan.
שאת פני-רשע לא-טוב-- להטות צדיק במשפט
6 Bibir orang bebal menimbulkan perbantahan, dan mulutnya berseru meminta pukulan.
שפתי כסיל יבאו בריב ופיו למהלמות יקרא
7 Orang bebal dibinasakan oleh mulutnya, bibirnya adalah jerat bagi nyawanya.
פי-כסיל מחתה-לו ושפתיו מוקש נפשו
8 Perkataan pemfitnah seperti sedap-sedapan, yang masuk ke lubuk hati.
דברי נרגן כמתלהמים והם ירדו חדרי-בטן
9 Orang yang bermalas-malas dalam pekerjaannya sudah menjadi saudara dari si perusak.
גם מתרפה במלאכתו-- אח הוא לבעל משחית
10 Nama TUHAN adalah menara yang kuat, ke sanalah orang benar berlari dan ia menjadi selamat.
מגדל-עז שם יהוה בו-ירוץ צדיק ונשגב
11 Kota yang kuat bagi orang kaya ialah hartanya dan seperti tembok yang tinggi menurut anggapannya.
הון עשיר קרית עזו וכחומה נשגבה במשכתו
12 Tinggi hati mendahului kehancuran, tetapi kerendahan hati mendahului kehormatan.
לפני-שבר יגבה לב-איש ולפני כבוד ענוה
13 Jikalau seseorang memberi jawab sebelum mendengar, itulah kebodohan dan kecelaannya.
משיב דבר בטרם ישמע-- אולת היא-לו וכלמה
14 Orang yang bersemangat dapat menanggung penderitaannya, tetapi siapa akan memulihkan semangat yang patah?
רוח-איש יכלכל מחלהו ורוח נכאה מי ישאנה
15 Hati orang berpengertian memperoleh pengetahuan, dan telinga orang bijak menuntut pengetahuan.
לב נבון יקנה-דעת ואזן חכמים תבקש-דעת
16 Hadiah memberi keluasan kepada orang, membawa dia menghadap orang-orang besar.
מתן אדם ירחיב לו ולפני גדלים ינחנו
17 Pembicara pertama dalam suatu pertikaian nampaknya benar, lalu datanglah orang lain dan menyelidiki perkaranya.
צדיק הראשון בריבו יבא- (ובא-) רעהו וחקרו
18 Undian mengakhiri pertengkaran, dan menyelesaikan persoalan antara orang-orang berkuasa.
מדינים ישבית הגורל ובין עצומים יפריד
19 Saudara yang dikhianati lebih sulit dihampiri dari pada kota yang kuat, dan pertengkaran adalah seperti palang gapura sebuah puri.
אח--נפשע מקרית-עז ומדונים (ומדינים) כבריח ארמון
20 Perut orang dikenyangkan oleh hasil mulutnya, ia dikenyangkan oleh hasil bibirnya.
מפרי פי-איש תשבע בטנו תבואת שפתיו ישבע
21 Hidup dan mati dikuasai lidah, siapa suka menggemakannya, akan memakan buahnya.
מות וחיים ביד-לשון ואהביה יאכל פריה
22 Siapa mendapat isteri, mendapat sesuatu yang baik, dan ia dikenan TUHAN.
מצא אשה מצא טוב ויפק רצון מיהוה
23 Orang miskin berbicara dengan memohon-mohon, tetapi orang kaya menjawab dengan kasar.
תחנונים ידבר-רש ועשיר יענה עזות
24 Ada teman yang mendatangkan kecelakaan, tetapi ada juga sahabat yang lebih karib dari pada seorang saudara.
איש רעים להתרעע ויש אהב דבק מאח

< Amsal 18 >