< Abụ Ọma 124 >

1 Abụ nrigo. Nke Devid. A sị na Onyenwe anyị adịnyereghị anyị, ka Izrel kwuo,
IF it had not been the Lord who was on our side, now may Israel say;
2 a sị na Onyenwe anyị adịnyereghị anyị, mgbe ndị mmadụ biliri imegide anyị,
If it had not been the Lord who was on our side, when men rose up against us:
3 mgbe iwe ha rere dịka ọkụ megide anyị, ha gaara eloda anyị na ndụ;
Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
4 idee mmiri gaara iri anyị, oke mmiri gaara ebufu anyị,
Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
5 ebili mmiri niile gaara ebufu anyị.
Then the proud waters had gone over our soul.
6 Ma otuto dịrị Onyenwe anyị, onye na-ekweghị ka ha jiri eze ha dọrie anyị.
Blessed be the Lord, who hath not given us as a prey to their teeth.
7 Anyị agbanarịla ha dịka nwa nnụnụ si gbanarị ọnya osi ọnya chọrọ iji jide ya; ọnya ahụ agbajiela, anyị ewezugakwala onwe anyị, nwere onwe anyị.
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
8 Inyeaka anyị dị nʼaha Onyenwe anyị, onye kere eluigwe na ụwa.
Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth.

< Abụ Ọma 124 >