< Abụ Ọma 124 >

1 Abụ nrigo. Nke Devid. A sị na Onyenwe anyị adịnyereghị anyị, ka Izrel kwuo,
A Song of Ascents; of David. 'If it had not been the LORD who was for us', let Israel now say;
2 a sị na Onyenwe anyị adịnyereghị anyị, mgbe ndị mmadụ biliri imegide anyị,
'If it had not been the LORD who was for us, when men rose up against us,
3 mgbe iwe ha rere dịka ọkụ megide anyị, ha gaara eloda anyị na ndụ;
Then they had swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us;
4 idee mmiri gaara iri anyị, oke mmiri gaara ebufu anyị,
Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul;
5 ebili mmiri niile gaara ebufu anyị.
Then the proud waters had gone over our soul.'
6 Ma otuto dịrị Onyenwe anyị, onye na-ekweghị ka ha jiri eze ha dọrie anyị.
Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
7 Anyị agbanarịla ha dịka nwa nnụnụ si gbanarị ọnya osi ọnya chọrọ iji jide ya; ọnya ahụ agbajiela, anyị ewezugakwala onwe anyị, nwere onwe anyị.
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers; the snare is broken, and we are escaped.
8 Inyeaka anyị dị nʼaha Onyenwe anyị, onye kere eluigwe na ụwa.
Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.

< Abụ Ọma 124 >