< Zsoltárok 47 >

1 Az éneklőmesternek, a Kóráh fiainak zsoltára. Ti népek mind tapsoljatok, harsogjatok Istennek vígságos szóval.
Pou direktè koral la; Yo Sòm pa fis Koré yo. O bat men nou ansanm, tout pèp yo. Rele fò a Bondye avèk yon vwa plen viktwa.
2 Mert az Úr felséges, rettenetes; nagy király az egész földön.
Paske SENYÈ Pi Wo a merite lakrent. Li se Gran Wa a sou tout latè a.
3 Alánk veti a népeket, a nemzeteket lábaink alá.
Li fè soumèt pèp yo anba nou, ak nasyon yo anba pye nou.
4 Kiválasztja nékünk örökségünket, Jákób dicsőségét, a kit szeret. (Szela)
Pou nou menm, Li chwazi eritaj nou, glwa la a Jacob, ke Li renmen an. Tan
5 Felvonul Isten harsona-szónál, kürtzengés közt az Úr.
Bondye te monte avèk yon gwo rèl, SENYÈ a avèk son twonpèt la.
6 Énekeljetek Istennek, énekeljetek; énekeljetek királyunknak, énekeljetek!
Chante lwanj Bondye a, chante lwanj yo! Chante lwanj Wa nou an, chante lwanj yo!
7 Mert az egész föld királya az Isten: énekeljetek bölcseséggel.
Paske Bondye se Wa a tout tè a. Chante lwanj yo avèk yon chan byen bèl.
8 Isten uralkodik a nemzetek fölött; Isten ott ül az ő szentségének trónján.
Bondye regne sou nasyon yo. Bondye chita sou twòn wayal Li a.
9 Népek fejedelmei gyülekeztek össze, mint Ábrahám Istenének népe, mert Istené a földnek pajzsai; magasságos ő igen!
Prens a pèp yo rasanble yo ansanm, pèp a Bondye Abraham nan. Paske tout boukliye sou latè yo se pou Bondye. Li leve byen wo.

< Zsoltárok 47 >