< Zsoltárok 36 >
1 Az éneklőmesternek; az Úr szolgájáé, Dávidé. A gonosznak hamissága felől így gondolkozom szívemben: nincs ő előtte isten-félelem;
Unto the end. To the servant of the Lord, David himself. The unjust one has said within himself that he would commit offenses. There is no fear of God before his eyes.
2 Mert hízeleg néki önmagának, ha bűnét elkövetheti, ha gyűlölködhetik.
For he has acted deceitfully in his sight, such that his iniquity will be found to be hatred.
3 Szájának beszéde hiábavalóság és hamisság; megszünt bölcs lenni és jót cselekedni.
The words of his mouth are iniquity and deceit. He is unwilling to understand, so that he may act well.
4 Hiábavalóságot gondol ágyában; nem a jó útra áll, és nem veti meg a rosszat.
He has been considering iniquity on his bed. He has set himself on every way that is not good; moreover, he has not hated evil.
5 Uram, az égig ér a te kegyelmességed; a te hűséged a felhőkig!
Lord, your mercy is in heaven, and your truth is even to the clouds.
6 Igazságod, mint Isten hegyei; ítéleteid, mint a nagy mélységek; az embert és barmot te tartod meg, Uram!
Your justice is like the mountains of God. Your judgments are a great abyss. Men and beasts, you will save, O Lord.
7 Oh Isten, milyen drága a te kegyelmességed; az embernek fiai a te szárnyaidnak árnyékába menekülnek.
How you have multiplied your mercy, O God! And so the sons of men will hope under the cover of your wings.
8 Dúslakodnak házadnak bőséges javaiban; megitatod őket gyönyörűségeid folyóvizéből.
They will be inebriated with the fruitfulness of your house, and you will give them to drink from the torrent of your enjoyment.
9 Mert nálad van az életnek forrása; a te világosságod által látunk világosságot.
For with you is the fountain of life; and within your light, we will see the light.
10 Terjeszd ki kegyelmességedet a te ismerőidre, és igazságodat az igaz szívűekre.
Extend your mercy before those who know you, and your justice to these, who are upright in heart.
11 Ne támadjon engem a kevélynek lába, és ne üldözzön engem a gonosznak keze.
May arrogant feet not approach me, and may the hand of the sinner not disturb me.
12 Hullnak már a gonosztevők; eltaszíttatnak és nem állhatnak fel!
In that place, those who work iniquity have fallen. They have been expelled; they were not able to stand.