< Zsoltárok 135 >
1 Dicsérjétek az Urat! Dicsérjétek az Úrnak nevét, dicsérjétek szolgái az Úrnak!
Praise Yahweh. Praise the name of Yahweh. Praise him, you servants of Yahweh,
2 A kik álltok az Úrnak házában, Istenünk házának pitvaraiban.
you who stand in Yahweh's house, in the courtyards of the house of our God.
3 Dicsérjétek az Urat, mert jó az Úr; zengjétek nevét, mert gyönyörűséges!
Praise Yahweh, for he is good; sing praises to his name, for it is pleasant to do so.
4 Mert kiválasztá magának az Úr Jákóbot, Izráelt a saját örökségéül.
For Yahweh has chosen Jacob for himself, Israel as his possession.
5 Én bizony tudom, hogy nagy az Úr, és a mi Urunk minden istennél különb.
I know that Yahweh is great, that our Lord is above all gods.
6 Mind megteszi az Úr, a mit akar: az egekben és a földön, a vizekben és minden mélységben.
Whatever Yahweh desires, he does in heaven, on earth, in the seas and all the ocean depths.
7 Felemeli a felhőket a földnek széléről; villámlást készít, hogy eső legyen, s szelet hoz elő tárházaiból.
He brings the clouds from far away, making lightning bolts accompany the rain and bringing the wind out of his storehouse.
8 A ki megverte Égyiptom elsőszülötteit, az emberétől a baroméig.
He killed the firstborn of Egypt, both of man and animals.
9 Jeleket és csodákat küldött rád, oh Égyiptom, Faraóra és összes szolgáira.
He sent signs and wonders into your midst, Egypt, against Pharaoh and all his servants.
10 A ki megvert sok népet, és megölt erős királyokat:
He attacked many nations and killed mighty kings,
11 Szíhont, az Emoreusok királyát, meg Ógot, a Básán királyát, és Kanaánnak minden királyát.
Sihon king of the Amorites and Og king of Bashan and all the kingdoms of Canaan.
12 És odaadta földüket örökségül; örökségül saját népének, Izráelnek.
He gave us their land as an inheritance, an inheritance to Israel his people.
13 Uram! Örökkévaló a te neved; nemzedékről nemzedékre emlegetnek téged.
Your name, Yahweh, endures forever; your renown, Yahweh, endures throughout all generations.
14 Mert birája az Úr az ő népének, és könyörületes az ő szolgái iránt.
For Yahweh defends his people and has compassion on his servants.
15 A pogányok bálványai ezüst és arany, emberi kezek alkotásai.
The nations' idols are silver and gold, the work of men's hands.
16 Szájok van, de nem beszélnek, szemeik vannak, de nem látnak;
Those idols have mouths, but they do not speak; they have eyes, but they do not see;
17 Füleik vannak, de nem hallanak, és lehellet sincsen szájokban!
they have ears, but they do not hear, nor is there breath in their mouths.
18 Hasonlók lesznek hozzájuk alkotóik is, és mindazok, a kik bíznak bennök.
Those who make them are like them, as is everyone who trusts in them.
19 Izráel háznépe: áldjátok az Urat! Áronnak háznépe: áldjátok az Urat!
Descendants of Israel, bless Yahweh; descendants of Aaron, bless Yahweh.
20 Lévinek háznépe: áldjátok az Urat! Kik félik az Urat: áldjátok az Urat!
Descendants of Levi, bless Yahweh; you who honor Yahweh, bless Yahweh.
21 Áldott az Úr a Sionon, a ki Jeruzsálemben lakozik! Dicsérjétek az Urat!
Blessed be Yahweh in Zion, he who lives in Jerusalem. Praise Yahweh.