< Jób 25 >

1 Felele pedig a Sukhból való Bildád, és monda:
수아 사람 빌닷이 대답하여 가로되
2 Hatalom és fenség az övé, a ki békességet szerez az ő magasságaiban.
하나님은 권능과 위엄을 가지셨고 지극히 높은 곳에서 화평을 베푸시느니라
3 Van-é száma az ő sereginek, és kire nem kél fel az ő világossága?
그 군대를 어찌 계수할 수 있으랴 그 광명의 비췸을 입지 않은 자가 누구냐
4 Hogy-hogy lehetne igaz a halandó Isten előtt, hogyan lehetne tiszta, a ki asszonytól született?
그런즉 하나님 앞에서 사람이 어찌 의롭다 하며 부녀에게서 난 자가 어찌 깨끗하다 하랴
5 Nézd a holdat, az sem ragyogó, még a csillagok sem tiszták az ő szemei előtt.
하나님의 눈에는 달이라도 명랑치 못하고 별도 깨끗지 못하거든
6 Mennyivel kevésbé a halandó, a ki féreg, és az embernek fia, a ki hernyó.
하물며 벌레인 사람, 구더기인 인생이랴

< Jób 25 >