< Zsoltárok 97 >

1 Az Örökkévaló király lett: vigadjon a föld, örüljenek a sok szigetek!
HERREN är nu konung! Därför fröjde sig jorden; havsländerna glädje sig, så många som de äro.
2 Felhő és sűrű köd van körülőtte, igazság és jog trónjának talapzata.
Moln och töcken omgiva honom, rättfärdighet och rätt äro hans trons fäste.
3 Tűz jár előtte s elégeti szorongatóit köröskörül.
Eld går framför honom och förbränner hans ovänner runt omkring.
4 Megvilágították villámai a világot, látta és reszketett a föld.
Hans ljungeldar lysa upp jordens krets; jorden ser det och bävar.
5 Hegyek mint a viasz elolvadtak az Örökkévaló elől, az egész föld ura elől.
Bergen smälta såsom vax för HERREN, för hela jordens Herre.
6 Megjelentették az egek az ő igazságát, hogy lássák dicsőségét mind a népek.
Himlarna förkunna hans rättfärdighet, och alla folk se hans ära.
7 Megszégyenülnek mind a képimádók, kik dicsekszenek a bálványokkal: leborúl-tak előtte mind az istenek.
Alla de skola komma på skam, som dyrka beläten, de som berömma sig av avgudar. Alla gudar skola tillbedja honom.
8 Hallotta és megörült Czión és vigadtak Jehúda leányai ítéleteidnek miatta, Örökkévaló!
Sion hör det och gläder sig, och Juda döttrar fröjda sig för dina domars skull, HERRE.
9 Mert te, Örökkévaló, legfelső vagy az egész föld fölött, nagyon fölemelkedtél mind az istenek fölé.
Ty du, HERRE, är den Högste över hela jorden; du är högt upphöjd över alla gudar.
10 A kik szeretitek az Örökkévalót, gyűlöljétek a rosszat! Megőrzi jámborai lelkeit, gonoszoknak kezéből megmenti őket.
I som älsken HERREN, haten det onda. Han bevarar sina frommas själar, ur de ogudaktigas hand räddar han dem.
11 Világosság van elvetve az igaznak, s az egyenes szivüeknek öröm.
Ljus är utsått för den rättfärdige och glädje för de rättsinniga.
12 Örüljetek, igazak, az Örökkévalóban, és mondjatok hálát szent nevének!
Glädjens, I rättfärdige, i HERREN, och prisen hans heliga namn.

< Zsoltárok 97 >