< Zsoltárok 145 >

1 Dicsérő dal Dávidtól. Hadd magasztallak, Istenem, oh király, s hadd áldom nevedet mindörökké.
laudatio David exaltabo te Deus meus rex et benedicam nomini tuo in saeculum et in saeculum saeculi
2 Mindennap hadd áldalak téged, s dicsérem nevedet mindörökké.
per singulos dies benedicam tibi et laudabo nomen tuum in saeculum et in saeculum saeculi
3 Nagy az Örökkévaló és dicséretes nagyon, és kikutathatatlan az ő nagysága.
magnus Dominus et laudabilis nimis et magnitudinis eius non est finis
4 Nemzedék nemzedéknek dicsőíti műveidet és hatalmas tetteidet hirdetik.
generatio et generatio laudabit opera tua et potentiam tuam pronuntiabunt
5 Fenséges dicsőséged díszén és csodatetteid dolgain hadd gondolkodom el.
magnificentiam gloriae sanctitatis tuae loquentur et mirabilia tua narrabunt
6 S félelmes tetteid erejéről szóljanak, és nágyságodat hadd beszélem el.
et virtutem terribilium tuorum dicent et magnitudinem tuam narrabunt
7 Nagy jóságod hírét ömleszszék, és igazságodon ujjongjanak.
memoriam abundantiae suavitatis tuae eructabunt et iustitia tua exultabunt
8 Kegyelmes és irgalmas az Örökkévaló, hosszantűrő és nagy szeretetű.
miserator et misericors Dominus patiens et multum misericors
9 Jóságos az Örökkévaló mindenekhez, és irgalma rajta van mind az ő művein.
suavis Dominus universis et miserationes eius super omnia opera eius
10 Magasztalnak téged, Örökkévaló, mind a műveid, és jámboraid áldanak téged.
confiteantur tibi Domine omnia opera tua et sancti tui confiteantur tibi
11 Királyságod dicsőségéről szólnak, és hatalmadat elmondják,
gloriam regni tui dicent et potentiam tuam loquentur
12 hogy tudassák az ember fiaival hatalmas tetteit, és királysága díszének dicaőségét.
ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam et gloriam magnificentiae regni tui
13 Királyságod minden időknek királysága, és uralmad minden nemzedékben meg nemzedékben.
regnum tuum regnum omnium saeculorum et dominatio tua in omni generatione et progenie fidelis Dominus in omnibus verbis suis et sanctus in omnibus operibus suis
14 Támogatja az Örökkévaló mind az elesőket, s fölegyenesíti mind a görnyedteket.
adlevat Dominus omnes qui corruunt et erigit omnes elisos
15 Mindenek szemei hozzád reménykednek, s te megadod nekik eledelöket a maga idején.
oculi omnium in te sperant et tu das escam illorum in tempore oportuno
16 Megnyitod kezedet és jóllakatsz minden élőt jóakarattal.
aperis tu manum tuam et imples omne animal benedictione
17 Igazságos az Örökkévaló mind az útjain és kegyes mind az ő művei iránt.
iustus Dominus in omnibus viis suis et sanctus in omnibus operibus suis
18 Közel van az Örökkévaló mind a szólítóihoz, mindazokhoz, kik igazán szólítják.
prope est Dominus omnibus invocantibus eum omnibus invocantibus eum in veritate
19 Tisztelőinek akaratát megteszi s fohászukat hallja és megsegíti őket.
voluntatem timentium se faciet et deprecationem eorum exaudiet et salvos faciet eos
20 Megőrzi az Örökkévaló mindazokat, a kik őt szeretik, de mind a gonoszokat megsemmisíti.
custodit Dominus omnes diligentes se et omnes peccatores disperdet
21 Az Örökkévaló dicséretét mondja el szájam, és áldja minden halandó szentséges nevét mindörökké!
laudationem Domini loquetur os meum et benedicat omnis caro nomini sancto eius in saeculum et in saeculum saeculi

< Zsoltárok 145 >