< Jób 8 >

1 Felelt a Súachbeli Bildád és mondta:
and to answer Bildad [the] Shuhite and to say
2 Meddig beszélsz efféléket? hatalmas szél szádnak mondásai!
till where? to speak these and spirit: breath mighty word lip your
3 Vajon Isten jogot ferdít-e, avagy igazságot ferdít-e a Mindenható?
God to pervert justice and if Almighty to pervert righteousness
4 Ha fiaid vétkeztek ellene, odabocsátotta őket bűnük kezébe.
if son: child your to sin to/for him and to send: let go them in/on/with hand: power transgression their
5 Ha te keresve fordulnál Istenhez s a Mindenhatóhoz könyörögnél;
if you(m. s.) to seek to(wards) God and to(wards) Almighty be gracious
6 ha tiszta és egyenes vagy: bizony most virrasztana feletted s békét adna igazságos hajlékodnak;
if pure and upright you(m. s.) for now to rouse upon you and to complete pasture righteousness your
7 s ha csekély volt múltad, a te jövőd felette nagy lesz.
and to be first: beginning your little and end your to increase much
8 Mert kérdezd csak az előbbi nemzedéket s figyelj őseik kutatására;
for to ask please to/for generation first: previous and to establish: right to/for search father their
9 mert mi tegnapiak vagyunk és nincs tudomásunk, mert árnyék napjaink a földön!
for yesterday we and not to know for shadow day our upon land: country/planet
10 Nemde ők oktatnak majd téged, megmondják neked és szivökből fakasztanak szavakat:
not they(masc.) to show you to say to/for you and from heart their to come out: speak speech
11 Magasra nő-e a sás mocsár nélkül, nagyra-e a káka víz híján?
to rise up reed in/on/with not swamp to grow meadow without water
12 Még rügyében van, le nem szakítható, és minden fűnél előbb szárad el.
still he in/on/with greenery his not to pluck and to/for face: before all grass to wither
13 Ilyenek az útjai mind az Istenről feledkezőknek s az istentelennek reménye elvész.
so way all to forget God and hope profane to perish
14 A kinek megszakad a bizodalma és pókháló a menedéke;
which to cut off loin his and house: home spider confidence his
15 rátámaszkodik házára, de meg nem áll, hozzá kapaszkodik, de nem marad meg.
to lean upon house: home his and not to stand: stand to strengthen: hold in/on/with him and not to arise: establish
16 Nedvében álló ő a nap előtt, s kertjén túl tejed a hajtása;
fresh he/she/it to/for face: before sun and upon garden his shoot his to come out: issue
17 kőhalmon fonódnak össze gyökerei, kőházat szemel ki magának.
upon heap root his to interweave place stone to see
18 Ha kipusztítják helyéből, megtagadja őt: nem láttalak!
if to swallow up him from place his and to deceive in/on/with him not to see: see you
19 Lám, az az útjának a vígsága s a porból mások sarjadnak ki.
look! he/she/it rejoicing way: conduct his and from dust another to spring
20 Lám, Isten nem veti még a gáncstalant s nem fogja kézen a gonosztevőket.
look! God not to reject complete and not to strengthen: hold in/on/with hand: power be evil
21 A míg nevetéssel tölti szájadat s ajkaidat rivalgással,
till to fill laughter lip your and lips your shout
22 gyűlölőid szégyent öltenek, s nincs meg a gonoszoknak sátra.
to hate you to clothe shame and tent wicked nothing he

< Jób 8 >