< एज्रा 2 >

1 इस प्रदेश के लोग, जो बाबेल के राजा नबूकदनेज्ज़र द्वारा बंधुआई में ले जाए गए थे और जो बंधुआई से यहूदिया और येरूशलेम, अपने-अपने नगर को लौट आए थे, वे इस प्रकार है
Babil Kralı Nebukadnessar'ın Babil'e sürgün ettiği insanlar yaşadıkları ilden Yeruşalim ve Yahuda'daki kendi kentlerine döndü.
2 ये वे हैं, जो ज़ेरुब्बाबेल के साथ आए थे: येशुआ, नेहेमियाह, सेराइयाह, रीलाइयाह, मोरदकय, बिलषान, मिसपार, बिगवाई, रेहुम और बाअनाह. इस्राएली प्रजा के पुरुषों की संख्या अपने-अपने कुलों के अनुसार निम्न लिखित है:
Bunlar Zerubbabil, Yeşu, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordekay, Bilşan, Mispar, Bigvay, Rehum ve Baana'nın önderliğinde geldiler. Sürgünden dönen İsrailliler'in sayıları şöyleydi:
3 पारोश 2,172
Paroşoğulları: 2 172
4 शेपाथियाह 372
Şefatyaoğulları: 372
5 आराह 775
Arahoğulları: 775
6 पाहाथ-मोआब के वंशजों में से येशुआ एवं योआब के वंशज 2,812
Yeşu ve Yoav soyundan Pahat-Moavoğulları: 2 812
7 एलाम 1,254
Elamoğulları: 1 254
8 ज़त्तू 945
Zattuoğulları: 945
9 ज़क्काई 760
Zakkayoğulları: 760
10 बानी 642
Banioğulları: 642
11 बेबाइ 623
Bevayoğulları: 623
12 अजगाद 1,222
Azgatoğulları: 1 222
13 अदोनिकम 666
Adonikamoğulları: 666
14 बिगवाई 2,056
Bigvayoğulları: 2 056
15 आदिन 454
Adinoğulları: 454
16 हिज़किय्याह की ओर से अतेर के वंशज 98
Hizkiya soyundan Ateroğulları: 98
17 बेज़ाइ के वंशज 323
Besayoğulları: 323
18 यारोह के वंशज 112
Yoraoğulları: 112
19 हाषूम 223
Haşumoğulları: 223
20 गिब्बर 95
Gibbaroğulları: 95
21 बेथलेहेम के निवासी 123
Beytlehemliler: 123
22 नेतोपाह के निवासी 56
Netofalılar: 56
23 अनाथोथ के निवासी 128
Anatotlular: 128
24 अज़मावेथ के निवासी 42
Azmavetliler: 42
25 किरयथ-यआरीम के कफीराह तथा बएरोथ के निवासी 743
Kiryat-Yearimliler, Kefiralılar ve Beerotlular: 743
26 रामाह तथा गेबा के निवासी 621
Ramalılar ve Gevalılar: 621
27 मिकमाश के निवासी 122
Mikmaslılar: 122
28 बेथेल तथा अय के निवासी 223
Beytel ve Ay kentlerinden olanlar: 223
29 नेबो के निवासी 52
Nevolular: 52
30 मकबिष के निवासी 156
Magbişliler: 156
31 उस अन्य एलाम के वंशज 1,254
Öbür Elam Kenti'nden olanlar: 1 254
32 हारिम के वंशज 320
Harimliler: 320
33 लोद, हदिद तथा ओनो 725
Lod, Hadit ve Ono kentlerinden olanlar: 725
34 येरीख़ो के निवासी 345
Erihalılar: 345
35 सेनाआह 3,630
Senaalılar: 3 630.
36 पुरोहित: येशुआ के परिवार से येदाइयाह के वंशज 973
Kâhinler: Yeşu soyundan Yedayaoğulları: 973
37 इम्मर 1,052
İmmeroğulları: 1 052
38 पशहूर 1,247
Paşhuroğulları: 1 247
39 हारिम 1,017
Harimoğulları: 1 017.
40 लेवी: होदवियाह के वंशजों में से कदमिएल तथा येशुआ, होदवियाह के वंशज 74
Levililer: Hodavya soyundan Yeşu ve Kadmieloğulları: 74.
41 गायक: आसफ के वंशज 128
Ezgiciler: Asafoğulları: 128.
42 द्वारपाल: शल्लूम, अतेर, तालमोन, अक्कूब, हतिता और शेबाई 139
Tapınak kapı nöbetçileri: Şallumoğulları, Ateroğulları, Talmonoğulları, Akkuvoğulları, Hatitaoğulları, Şovayoğulları, toplam 139.
43 मंदिर सेवक इनके वंशज थे: ज़ीहा, हासुफ़ा, तब्बओथ,
Tapınak görevlileri: Sihaoğulları, Hasufaoğulları, Tabbaotoğulları,
44 केरोस, सियाहा, पदोन,
Kerosoğulları, Siahaoğulları, Padonoğulları,
45 लेबानाह, हागाबाह, अक्कूब,
Levanaoğulları, Hagavaoğulları, Akkuvoğulları,
46 हागाब, शामलाई, हनान,
Hagavoğulları, Şalmayoğulları, Hananoğulları,
47 गिद्देल, गाहर, रेआइयाह,
Giddeloğulları, Gaharoğulları, Reayaoğulları,
48 रेज़िन, नेकोदा, गज्ज़ाम,
Resinoğulları, Nekodaoğulları, Gazzamoğulları,
49 उज्जा, पासेह, बेसाई,
Uzzaoğulları, Paseahoğulları, Besayoğulları,
50 आसनाह, मिऊनी, नेफिसिम,
Asnaoğulları, Meunimoğulları, Nefusimoğulları,
51 बकबुक, हकूफा, हरहूर,
Bakbukoğulları, Hakufaoğulları, Harhuroğulları,
52 बाज़लुथ, मेहिदा, हरषा,
Baslutoğulları, Mehidaoğulları, Harşaoğulları,
53 बारकोस, सीसरा, तेमाह,
Barkosoğulları, Siseraoğulları, Temahoğulları,
54 नेज़ीयाह, हातिफा.
Nesiahoğulları, Hatifaoğulları.
55 शलोमोन के सेवकों के वंशज: हसोफेरेथ, पेरुदा, सोताई,
Süleyman'ın kullarının soyu: Sotayoğulları, Hassoferetoğulları, Perudaoğulları,
56 याला, दारकोन, गिद्देल,
Yalaoğulları, Darkonoğulları, Giddeloğulları,
57 शेपाथियाह, हत्तील, पोचेरेथ-हज्ज़ेबाइम, आमि.
Şefatyaoğulları, Hattiloğulları, Pokeret-Hassevayimoğulları, Amioğulları.
58 मंदिर के सेवक और शलोमोन के सेवकों की कुल गिनती: 392
Tapınak görevlileriyle Süleyman'ın kullarının soyundan olanlar: 392.
59 ये वे हैं, जो तेल-मेलाह, तेल-हरषा, करूब, अद्दान तथा इम्मर से आए, तथा इनके पास अपनी वंशावली के सबूत नहीं थे, कि वे इस्राएल के वंशज थे भी या नहीं:
Tel-Melah, Tel-Harşa, Keruv, Addan ve İmmer'den dönen, ancak hangi aileden olduklarını ve soylarının İsrail'den geldiğini kanıtlayamayanlar şunlardır:
60 देलाइयाह के वंशज, तोबियाह के वंशज तथा नेकोदा के वंशज 652
Delayaoğulları, Toviyaoğulları, Nekodaoğulları: 652.
61 पुरोहितों में: होबाइयाह के वंशज, हक्कोज़ के वंशज तथा बारज़िल्लाई, जिसने गिलआदवासी बारज़िल्लाई की पुत्रियों में से एक के साथ विवाह किया था और उसने उन्हीं का नाम रख लिया.
Kâhinlerin soyundan: Hovayaoğulları, Hakkosoğulları ve Gilatlı Barzillay'ın kızlarından biriyle evlenip kayınbabasının adını alan Barzillay'ın oğulları.
62 इन्होंने अपने पुरखों के पंजीकरण की खोज की, किंतु इन्हें सच्चाई मालूम न हो सकी; तब इन्हें सांस्कृतिक रूप से अपवित्र माना गया तथा इन्हें पुरोहित जवाबदारी से दूर रखा गया.
Bunlar soy kütüklerini aradılar. Ama yazılı bir kayıt bulamayınca, kâhinlik görevi ellerinden alındı.
63 अधिपति ने उन्हें आदेश दिया कि वे उस समय तक अति पवित्र भोजन न खाएं, जब तक वहां कोई ऐसा पुरोहित न हो, जो उरीम तथा थुम्मिन से सलाह न ले लें.
Vali, Urim ile Tummim'i kullanan bir kâhin çıkıncaya dek en kutsal yiyeceklerden yememelerini buyurdu.
64 सारी सभा की पूरी संख्या हुई 42,360.
Bütün halk toplam 42 360 kişiydi.
65 इनके अलावा 7,337 दास-दासियां तथा 200 गायक-गायिकाएं भी थी.
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 200 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
66 उनके 736 घोड़े, 245 खच्चर,
67 435 ऊंट तथा 6,720 गधे थे.
68 कुलों के कुछ प्रधान जब येरूशलेम में याहवेह के भवन में पहुंचे, उन्होंने अपनी इच्छा के अनुसार परमेश्वर के भवन को उसी नींव पर दोबारा बनाने के लिए दान दिया.
Bazı aile başları Yeruşalim'deki RAB Tanrı'nın Tapınağı'na varınca, tapınağın bulunduğu yerde yeniden kurulması için gönülden armağanlar verdiler.
69 उन्होंने अपनी-अपनी क्षमता के अनुसार इस काम के लिए 61,000 सोने के सिक्‍के, 5,000 चांदी के सिक्‍के तथा 100 पुरोहित वस्त्र खजाने में जमा करा दिए.
Her biri gücü oranında hazineye bu iş için toplam 61 000 darik altın, 5 000 mina gümüş, 100 kâhin mintanı bağışladı.
70 इस समय पुरोहित, लेवी, द्वारपाल, गायक, कुछ सामान्य प्रजाजन, मंदिर के सेवक, जो सभी इस्राएल वंशज ही थे, अपने-अपने नगरों में रहने लगे. पूरा इस्राएल अपने-अपने नगर में बस चुका था.
Kâhinler, Levililer, halktan bazı kişiler –ezgiciler, tapınak görevlileri ve kapı nöbetçileri– kendi kentlerine yerleştiler. Böylece bütün İsrailliler kentlerinde yaşamaya başladılar.

< एज्रा 2 >