< एज्रा 2 >

1 इस प्रदेश के लोग, जो बाबेल के राजा नबूकदनेज्ज़र द्वारा बंधुआई में ले जाए गए थे और जो बंधुआई से यहूदिया और येरूशलेम, अपने-अपने नगर को लौट आए थे, वे इस प्रकार है
Mihem hijatpi hi gamsung mi sohchanna a konna hung kinungle kit ho chu ahiuvin, amahohi Babylon lengpa Nebuchadnezzar kitipan sohchang dinga anakai mangho chu ahiuve, abonchauvin amahohi Judah gamsunga Jerusalem khopi lamma ahung kile uvin ama ama khosung cheh a akile kit taovin ahi.
2 ये वे हैं, जो ज़ेरुब्बाबेल के साथ आए थे: येशुआ, नेहेमियाह, सेराइयाह, रीलाइयाह, मोरदकय, बिलषान, मिसपार, बिगवाई, रेहुम और बाअनाह. इस्राएली प्रजा के पुरुषों की संख्या अपने-अपने कुलों के अनुसार निम्न लिखित है:
Miho chu Zeubbabel leh Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum chule Ba’anah lamkai nan ahung kitol uvin ahi. Israel mite amijat mong mong chu;
3 पारोश 2,172
Parosh chate mihem sangnile jakhat toh som sagi le ni ahiuvin,
4 शेपाथियाह 372
Saphatiah chate chu mihem jathum toh som sagi le ni ahiuve.
5 आराह 775
Arah chate chu jasagi le somsagile nga ahiuve.
6 पाहाथ-मोआब के वंशजों में से येशुआ एवं योआब के वंशज 2,812
Pahath’moab chapa teni Jeshua le Joab chate chu sangni le jaget toh somleni ahiuvin ahi.
7 एलाम 1,254
Elam chate chu sangkhat le jani toh som nga le li ahiuve.
8 ज़त्तू 945
Zattu chate chu jako le somli le nga ahiuve
9 ज़क्काई 760
Zaccai chae chu jasagi le somgup alhing uvin ahi.
10 बानी 642
Bani chate chu jagup le somli le ni ahiuve.
11 बेबाइ 623
Bebai chate chu jagup le somni le thum ahiuve.
12 अजगाद 1,222
Azgad chate chu sangkhat le ja it oh somni le ni alhing uvin ahi.
13 अदोनिकम 666
Adoni’kam chate chu jagup le somgup le gup ahiuve.
14 बिगवाई 2,056
Big’vai chate chu sangni le somnga le gup ahiuve.
15 आदिन 454
Adin chate chu ail le som nga le li ahiuve.
16 हिज़किय्याह की ओर से अतेर के वंशज 98
Ater chate chu Hezeki’ah chate chengse ahiuvin, mihem somko le get bou ahiuvin ahi.
17 बेज़ाइ के वंशज 323
Be’zai chate chu jathum le somni le thum ahiuve.
18 यारोह के वंशज 112
Jorah chate chu jakhat le somle ni ahiuve.
19 हाषूम 223
Hashum chate chu jani le somni le thum ahiuve.
20 गिब्बर 95
Gibbar chate chu somko le nga bou ahiuve.
21 बेथलेहेम के निवासी 123
Bethlehem chate chu jakhat le somni le thum ahiuve.
22 नेतोपाह के निवासी 56
Neto’phah mite chu somnga le gup ahiuve.
23 अनाथोथ के निवासी 128
Anathoth mite chu jakhat le somni le get ahiuve.
24 अज़मावेथ के निवासी 42
Beth-azmaveth chate chu somli le ni ahiuve.
25 किरयथ-यआरीम के कफीराह तथा बएरोथ के निवासी 743
Kiriath-jearim chate chu Kephi’rah le Beeroth chate ahiuvin, mihem jasagi le somli le thum alhing uve.
26 रामाह तथा गेबा के निवासी 621
Ramah le Geba chate chu jagup le somni le khat ahiuve.
27 मिकमाश के निवासी 122
Micmash mite chu jakhat le somni le ni ma ahiuve.
28 बेथेल तथा अय के निवासी 223
Bethal mite leh Ai mite chu jani le somni le thum ahiuve.
29 नेबो के निवासी 52
Nebo gam mite chu somnga le ni ahiuve.
30 मकबिष के निवासी 156
Magbish gam mite chu jakhat le somnga le gup ahiuve.
31 उस अन्य एलाम के वंशज 1,254
Elam gam mite jong chu sangkhat le jani toh, somnga le li ahiuve.
32 हारिम के वंशज 320
Harim gam mite chu jathum le somni ahiuve.
33 लोद, हदिद तथा ओनो 725
Lod, Hadid le Ono gam mite chu mihem jasagi le somni le nga ahiuve.
34 येरीख़ो के निवासी 345
Jericho gam mite chu jathum le somli le nga ahiuve.
35 सेनाआह 3,630
Sena’ah gam mite chu sangthum le jagup toh somthum alhing uvin ahi.
36 पुरोहित: येशुआ के परिवार से येदाइयाह के वंशज 973
Thempu ho chu ahile: Jedai’ah insung mite chu Jeshua insungmite abonchauvin mihem jako le somsagi le thum ahiuve.
37 इम्मर 1,052
Immer insung mite chu sangkhat le somnga le ni ahiuve.
38 पशहूर 1,247
Pashhur insung mite chu sangkhat le jani toh, somli le sagi alhing uve.
39 हारिम 1,017
Harim insung mite chu sangkhat le somle sagi ahiuve.
40 लेवी: होदवियाह के वंशजों में से कदमिएल तथा येशुआ, होदवियाह के वंशज 74
Levite sohchanna a kona hung kile chengse chu Jeshua le Kadmi-el (Hodaviah insung mi) chu somsagi le li ahiuve.
41 गायक: आसफ के वंशज 128
Lathem Asaph Insung mite hochu jakhat le somni le get ahiuve.
42 द्वारपाल: शल्लूम, अतेर, तालमोन, अक्कूब, हतिता और शेबाई 139
Kelkot ngah’ a pang Shallum chate leh Ater chate, Talmon chate, Akkub chate, Hatita chate, chuleh Sho’bai chate abon chaovin jakhat le somthum le ko alhing uvin ahi.
43 मंदिर सेवक इनके वंशज थे: ज़ीहा, हासुफ़ा, तब्बओथ,
Houin lhacha a pangho chu: Ziha chate, Hasu’pha chate, Tabba’oth chate,
44 केरोस, सियाहा, पदोन,
Keros chate, Si’aha chate, Padon chate,
45 लेबानाह, हागाबाह, अक्कूब,
Lebanah chate, Hag’abah chate, Akkub chate,
46 हागाब, शामलाई, हनान,
Hagab chate, Shamlai chate, Hanan chate,
47 गिद्देल, गाहर, रेआइयाह,
Giddel chate, Gahar chate, Re-ai’ah chate,
48 रेज़िन, नेकोदा, गज्ज़ाम,
Rezin chate, Neko’da chate, Gazzam chate,
49 उज्जा, पासेह, बेसाई,
Uzza chate, Pase’ah chate, Besai chate,
50 आसनाह, मिऊनी, नेफिसिम,
Asnah chate, Meu’nim chate, Nephusim chate,
51 बकबुक, हकूफा, हरहूर,
Bakbuk chate, Haku’pha chate, Harhur chate,
52 बाज़लुथ, मेहिदा, हरषा,
Bazluth chate, Mehi’da chate, Harsha chate,
53 बारकोस, सीसरा, तेमाह,
Barkos chate, Sis’era chate, Temah chate,
54 नेज़ीयाह, हातिफा.
Nezi’ah chate chule Hati’pha chate ahiuve
55 शलोमोन के सेवकों के वंशज: हसोफेरेथ, पेरुदा, सोताई,
Solomon lhacha a pang ho chilhah ho chu: So’tai chate, Hasso’phereth chate, Peru’da chate,
56 याला, दारकोन, गिद्देल,
Ja’alah chate, Darkon chate, Giddel chate,
57 शेपाथियाह, हत्तील, पोचेरेथ-हज्ज़ेबाइम, आमि.
Shephati’ah chate, Hattil chate, Pokereth-hezzebaim chate chule Ami chate ahiuve
58 मंदिर के सेवक और शलोमोन के सेवकों की कुल गिनती: 392
Houin lhacha a pang ho le Solomon sohte alhacha chengse chu mi jathumle som ko le ni alhing uvin ahi.
59 ये वे हैं, जो तेल-मेलाह, तेल-हरषा, करूब, अद्दान तथा इम्मर से आए, तथा इनके पास अपनी वंशावली के सबूत नहीं थे, कि वे इस्राएल के वंशज थे भी या नहीं:
Israel mi hiuvam hilou hiuvam kihetoh jou talou, chulecamahon jong apu apau insung lhah a aki khailhah nau kichen tah a seitheilou hochu anoiya chengse hi Tel-me’lah a hung kon, Tel-har’shaa konna hung, Kerub a konna hung, Addan akonna hung, chule Immer a konna Judah gam a kile dia hung ahiuve.
60 देलाइयाह के वंशज, तोबियाह के वंशज तथा नेकोदा के वंशज 652
Ama ho chu Delai’ah chate, Tobi’ah chate, Neko’da chate ahiuvin, abonin jagup le somnga le ni alhing uve.
61 पुरोहितों में: होबाइयाह के वंशज, हक्कोज़ के वंशज तथा बारज़िल्लाई, जिसने गिलआदवासी बारज़िल्लाई की पुत्रियों में से एक के साथ विवाह किया था और उसने उन्हीं का नाम रख लिया.
Chujongle thempu thum insung mi akile lah jao hochu – Habai’ah, Hakkoz chule Barzil’lai ho chu ahiuve. (Barzillai hin Gilead mi Barzillai kitipa chanu ho khat aki chen pi jeh a amin hiche Barzil’laiya konna hi Barzil’lai akisah ahi.)
62 इन्होंने अपने पुरखों के पंजीकरण की खोज की, किंतु इन्हें सच्चाई मालूम न हो सकी; तब इन्हें सांस्कृतिक रूप से अपवित्र माना गया तथा इन्हें पुरोहित जवाबदारी से दूर रखा गया.
Mi hijat chun phunggui thusim kijihna ah chun aminu akihol’uvin, ahinlah amin’u akimudoh jou pouvin; hijeh chun amaho hi aboh-in akikoiyin thempu ho lah a konin aladoh tauve.
63 अधिपति ने उन्हें आदेश दिया कि वे उस समय तक अति पवित्र भोजन न खाएं, जब तक वहां कोई ऐसा पुरोहित न हो, जो उरीम तथा थुम्मिन से सलाह न ले लें.
Gam vaipo a pang pan jong thilto theng chungnung chu aneh theilou na diuvin ajah uva aseipeh tai, thempu khat’ in Urim le Thummin aman a phun asan masang a aneh theilou diuvin ahil tan ahi.
64 सारी सभा की पूरी संख्या हुई 42,360.
Sohchang a hungkile mihem pumpi chu abonchauvin mihem sangsom li le sangni toh, ja thumle som gup alhing uvin ahi;
65 इनके अलावा 7,337 दास-दासियां तथा 200 गायक-गायिकाएं भी थी.
Hiche hi asohteu pasal numei kisimtha lou lai ahi, asohteu chu sang sagi le ja thum toh, som thumle sagi ahiuvin; alah-uva hin lathem cheh pasal le numei ja ni aumin ahi.
66 उनके 736 घोड़े, 245 खच्चर,
Amahon sakol jasagi le somthum le gup, asakolpol jong ja ni le som li le nga;
67 435 ऊंट तथा 6,720 गधे थे.
Sa-ngong sao jong ja li le som thumle nga, sangan te jong sang gup le ja sagi toh chule som ni, amaho toh kilhon tha ding in akipuijun ahi.
68 कुलों के कुछ प्रधान जब येरूशलेम में याहवेह के भवन में पहुंचे, उन्होंने अपनी इच्छा के अनुसार परमेश्वर के भवन को उसी नींव पर दोबारा बनाने के लिए दान दिया.
Jerusalem khopia Pakai houin ahung lhun phat’uvin phung sunga upa phabep’in jong Pathen houin chu akisah na mun mama’a sahdoh kittei na din deichom’a thanop’a thilto abol tauvin ahi.
69 उन्होंने अपनी-अपनी क्षमता के अनुसार इस काम के लिए 61,000 सोने के सिक्‍के, 5,000 चांदी के सिक्‍के तथा 100 पुरोहित वस्त्र खजाने में जमा करा दिए.
Amaho hin ato jou khamcheh-in natohna dingin, thilkholna insunga atohdoh-uvin ahileh sana daric sang somgup le sangkhat toh, dangka mina sang-nga alhingin, thempuho kivonna ding ponsil jakhat toh atohdoh un ahi.
70 इस समय पुरोहित, लेवी, द्वारपाल, गायक, कुछ सामान्य प्रजाजन, मंदिर के सेवक, जो सभी इस्राएल वंशज ही थे, अपने-अपने नगरों में रहने लगे. पूरा इस्राएल अपने-अपने नगर में बस चुका था.
Thempuho leh Leviho, chule mipi phabep jong Jerusalem khopi sung dunga aching uvin ahi. Lathemho leh kelkotngah apang ho, houin lhacha ho vang chu ama ama khosung cheh a achenguvin, chuleh Israel mipumpi jong akho akhouva akichen soh kei taovin ahi.

< एज्रा 2 >