< एज्रा 2 >

1 इस प्रदेश के लोग, जो बाबेल के राजा नबूकदनेज्ज़र द्वारा बंधुआई में ले जाए गए थे और जो बंधुआई से यहूदिया और येरूशलेम, अपने-अपने नगर को लौट आए थे, वे इस प्रकार है
Awa ndi anthu a mʼchigawo cha Yuda amene anabwerako ku ukapolo, amene Nebukadinezara mfumu ya ku Babuloni anawagwira ukapolo ndi kupita nawo ku Babuloni (iwo anabwerera ku Yerusalemu ndi ku Yuda, aliyense ku mzinda wake.
2 ये वे हैं, जो ज़ेरुब्बाबेल के साथ आए थे: येशुआ, नेहेमियाह, सेराइयाह, रीलाइयाह, मोरदकय, बिलषान, मिसपार, बिगवाई, रेहुम और बाअनाह. इस्राएली प्रजा के पुरुषों की संख्या अपने-अपने कुलों के अनुसार निम्न लिखित है:
Iwo anabwerera pamodzi ndi Zerubabeli, Yesuwa, Nehemiya, Seruya, Reelaya, Mordekai, Bilisani, Misipara, Bigivai, Rehumu ndi Baana). Chiwerengero cha anthu aamuna a Israeli chinali chotere:
3 पारोश 2,172
Zidzukulu za Parosi 2,172
4 शेपाथियाह 372
zidzukulu za Sefatiya 372
5 आराह 775
zidzukulu za Ara 775
6 पाहाथ-मोआब के वंशजों में से येशुआ एवं योआब के वंशज 2,812
zidzukulu za Pahati-Mowabu (zochokera kwa Yesuwa ndi Yowabu) 2,812
7 एलाम 1,254
zidzukulu za Elamu 1,254
8 ज़त्तू 945
zidzukulu za Zatu 945
9 ज़क्काई 760
zidzukulu za Zakai 760
10 बानी 642
zidzukulu za Bani 642
11 बेबाइ 623
zidzukulu za Bebai 623
12 अजगाद 1,222
zidzukulu za Azigadi 1,222
13 अदोनिकम 666
zidzukulu za Adonikamu 666
14 बिगवाई 2,056
zidzukulu za Bigivai 2,056
15 आदिन 454
zidzukulu za Adini 454
16 हिज़किय्याह की ओर से अतेर के वंशज 98
zidzukulu za Ateri (kudzera mwa Hezekiya) 98
17 बेज़ाइ के वंशज 323
zidzukulu za Bezayi 323
18 यारोह के वंशज 112
zidzukulu za Yora 112
19 हाषूम 223
zidzukulu za Hasumu 223
20 गिब्बर 95
zidzukulu za Gibari 95.
21 बेथलेहेम के निवासी 123
Anthu a ku Betelehemu 123
22 नेतोपाह के निवासी 56
Anthu aamuna a ku Netofa 56
23 अनाथोथ के निवासी 128
Anthu aamuna a ku Anatoti 128
24 अज़मावेथ के निवासी 42
Anthu aamuna a ku Azimaveti 42
25 किरयथ-यआरीम के कफीराह तथा बएरोथ के निवासी 743
Anthu aamuna a ku Kiriati Yearimu, Kefira ndi Beeroti 743
26 रामाह तथा गेबा के निवासी 621
Anthu aamuna a ku Rama ndi Geba 621
27 मिकमाश के निवासी 122
Anthu aamuna a ku Mikimasi 122
28 बेथेल तथा अय के निवासी 223
Anthu aamuna a ku Beteli ndi Ai 223
29 नेबो के निवासी 52
Anthu aamuna a ku Nebo 52
30 मकबिष के निवासी 156
Anthu aamuna a ku Magaibisi 156
31 उस अन्य एलाम के वंशज 1,254
Anthu aamuna a ku Elamu wina 1,254
32 हारिम के वंशज 320
Anthu aamuna a ku Harimu 320
33 लोद, हदिद तथा ओनो 725
Anthu aamuna a ku Lodi, Hadidi ndi Ono 725
34 येरीख़ो के निवासी 345
Anthu aamuna a ku Yeriko 345
35 सेनाआह 3,630
Anthu aamuna a ku Sena 3,630.
36 पुरोहित: येशुआ के परिवार से येदाइयाह के वंशज 973
Ansembe anali awa: Zidzukulu za Yedaya (kudzera mu banja la Yesuwa) 973
37 इम्मर 1,052
Zidzukulu za Imeri 1,052
38 पशहूर 1,247
Zidzukulu za Pasuri 1,247
39 हारिम 1,017
Zidzukulu za Harimu 1,017.
40 लेवी: होदवियाह के वंशजों में से कदमिएल तथा येशुआ, होदवियाह के वंशज 74
Alevi anali awa: Zidzukulu za Yesuwa ndi Kadimieli (kudzera mwa ana a Hodaviya) 74.
41 गायक: आसफ के वंशज 128
Anthu oyimba nyimbo anali awa: Zidzukulu za Asafu 128.
42 द्वारपाल: शल्लूम, अतेर, तालमोन, अक्कूब, हतिता और शेबाई 139
Alonda a ku Nyumba ya Mulungu anali awa: Zidzukulu za Salumu, zidzukulu za Ateri, zidzukulu za Talimoni, zidzukulu za Akubu, zidzukulu za Hatita ndi zidzukulu za Sobai 139.
43 मंदिर सेवक इनके वंशज थे: ज़ीहा, हासुफ़ा, तब्बओथ,
Otumikira ku Nyumba ya Mulungu anali awa: Zidzukulu za Ziha, zidzukulu za Hasufa, zidzukulu za Tabaoti,
44 केरोस, सियाहा, पदोन,
zidzukulu za Kerosi, zidzukulu za Siyaha, Padoni,
45 लेबानाह, हागाबाह, अक्कूब,
zidzukulu za Lebana, zidzukulu za Hagaba, zidzukulu za Akubu,
46 हागाब, शामलाई, हनान,
zidzukulu za Hagabu, zidzukulu za Salimayi, zidzukulu za Hanani,
47 गिद्देल, गाहर, रेआइयाह,
zidzukulu za Gideli, zidzukulu za Gahari, zidzukulu za Reaya,
48 रेज़िन, नेकोदा, गज्ज़ाम,
zidzukulu za Rezini, zidzukulu za Nekoda, zidzukulu za Gazamu,
49 उज्जा, पासेह, बेसाई,
zidzukulu za Uza, zidzukulu za Peseya, zidzukulu za Besai,
50 आसनाह, मिऊनी, नेफिसिम,
zidzukulu za Asina, zidzukulu za Meunimu, Nefusimu,
51 बकबुक, हकूफा, हरहूर,
zidzukulu za Bakibuku, zidzukulu za Hakufa, zidzukulu za Harihuri,
52 बाज़लुथ, मेहिदा, हरषा,
zidzukulu za Baziruti, zidzukulu za Mehida, zidzukulu za Harisa,
53 बारकोस, सीसरा, तेमाह,
zidzukulu za Barikosi, zidzukulu za Sisera, zidzukulu za Tema,
54 नेज़ीयाह, हातिफा.
zidzukulu za Neziya ndi zidzukulu za Hatifa.
55 शलोमोन के सेवकों के वंशज: हसोफेरेथ, पेरुदा, सोताई,
Zidzukulu za antchito a Solomoni zinali izi: Zidzukulu za Sotai, zidzukulu za Hasofereti, zidzukulu za Peruda,
56 याला, दारकोन, गिद्देल,
zidzukulu za Yaala, zidzukulu za Darikoni, zidzukulu za Gideli,
57 शेपाथियाह, हत्तील, पोचेरेथ-हज्ज़ेबाइम, आमि.
zidzukulu za Sefatiya, zidzukulu za Hatilu, zidzukulu za Pokereti, Hazebayimu ndi Ami.
58 मंदिर के सेवक और शलोमोन के सेवकों की कुल गिनती: 392
Chiwerengero cha onse otumikira ku Nyumba ya Mulungu pamodzi ndi zidzukulu za Solomoni chinali 392.
59 ये वे हैं, जो तेल-मेलाह, तेल-हरषा, करूब, अद्दान तथा इम्मर से आए, तथा इनके पास अपनी वंशावली के सबूत नहीं थे, कि वे इस्राएल के वंशज थे भी या नहीं:
Anthu ali mʼmunsiwa anabwera kuchokera ku mizinda ya Teli-Mela, Teli-Harisa, Kerubi, Adoni ndi Imeri, ngakhale samatha kutsimikiza kuti mafuko awo analidi Aisraeli enieni kapena ayi:
60 देलाइयाह के वंशज, तोबियाह के वंशज तथा नेकोदा के वंशज 652
Zidzukulu za Delaya, zidzukulu za Tobiya, ndi zidzukulu za Nekoda. Onse pamodzi anali 652.
61 पुरोहितों में: होबाइयाह के वंशज, हक्कोज़ के वंशज तथा बारज़िल्लाई, जिसने गिलआदवासी बारज़िल्लाई की पुत्रियों में से एक के साथ विवाह किया था और उसने उन्हीं का नाम रख लिया.
Ndi ena pakati pa ansembe anali awa: Zidzukulu za Hobiya, Hakozi, ndi Barizilai (Zidzukulu za Hobiya, zidzukulu za Hakozi ndi zidzukulu za Barizilai. Barizilai ameneyu ndi uja anakwatira mmodzi mwa ana aakazi a Barizilai Mgiliyadi ndipo ankadziwika ndi dzina la bambo wawoyo.)
62 इन्होंने अपने पुरखों के पंजीकरण की खोज की, किंतु इन्हें सच्चाई मालूम न हो सकी; तब इन्हें सांस्कृतिक रूप से अपवित्र माना गया तथा इन्हें पुरोहित जवाबदारी से दूर रखा गया.
Amenewa anafufuza mayina awo mʼbuku lofotokoza mbiri ya mafuko awo, koma mayinawo sanawapezemo, choncho anawachotsa pa unsembe ngati anthu odetsedwa pa zachipembedzo.
63 अधिपति ने उन्हें आदेश दिया कि वे उस समय तक अति पवित्र भोजन न खाएं, जब तक वहां कोई ऐसा पुरोहित न हो, जो उरीम तथा थुम्मिन से सलाह न ले लें.
Bwanamkubwa anawawuza anthuwo kuti asamadye nawo mpaka atapezeka wansembe wodziwa kuwombeza ndi Urimu ndi Tumimu.
64 सारी सभा की पूरी संख्या हुई 42,360.
Chiwerengero cha anthu onse pamodzi chinali 42,360,
65 इनके अलावा 7,337 दास-दासियां तथा 200 गायक-गायिकाएं भी थी.
kuwonjezera pamenepo, panalinso antchito awo aamuna ndi aakazi okwanira 7,337. Analinso ndi amuna ndi akazi oyimba nyimbo okwanira 200.
66 उनके 736 घोड़े, 245 खच्चर,
Anali ndi akavalo 736, nyulu 245,
67 435 ऊंट तथा 6,720 गधे थे.
ngamira 435 ndi abulu 6,720.
68 कुलों के कुछ प्रधान जब येरूशलेम में याहवेह के भवन में पहुंचे, उन्होंने अपनी इच्छा के अनुसार परमेश्वर के भवन को उसी नींव पर दोबारा बनाने के लिए दान दिया.
Atafika ku Nyumba ya Yehova mu Yerusalemu, ena mwa atsogoleri a mabanja anapereka zopereka zaufulu zothandizira kumanganso Nyumba ya Mulungu pamalo pake pakale.
69 उन्होंने अपनी-अपनी क्षमता के अनुसार इस काम के लिए 61,000 सोने के सिक्‍के, 5,000 चांदी के सिक्‍के तथा 100 पुरोहित वस्त्र खजाने में जमा करा दिए.
Anapereka kwa msungichuma wa ntchitoyo molingana ndi mmene aliyense chuma chake chinalili: golide wa makilogalamu 500, siliva makilogalamu 2,800 ndi zovala za ansembe zokwanira 100.
70 इस समय पुरोहित, लेवी, द्वारपाल, गायक, कुछ सामान्य प्रजाजन, मंदिर के सेवक, जो सभी इस्राएल वंशज ही थे, अपने-अपने नगरों में रहने लगे. पूरा इस्राएल अपने-अपने नगर में बस चुका था.
Ansembe, Alevi, oyimba nyimbo, alonda ndi antchito a ku Nyumba ya Yehova pamodzi ndi Aisraeli ena onse ankakhala mʼmidzi ya makolo awo.

< एज्रा 2 >