< תהילים 81 >

למנצח על הגתית לאסף הרנינו לאלהים עוזנו הריעו לאלהי יעקב׃ 1
[Psalm lal Asaph] Srukak pusren engan nu sin God, su loangekut, Yuk on in kaksak nu sin God lal Jacob!
שאו זמרה ותנו תף כנור נעים עם נבל׃ 2
Mutawauk on, ac srital ke tambourine, Sritalkin pusra wowo lun harp ac lyre.
תקעו בחדש שופר בכסה ליום חגנו׃ 3
Ukya mwe ukuk ke pacl in kufwa — Ke pacl in alwut, ac ke pacl in mwesr.
כי חק לישראל הוא משפט לאלהי יעקב׃ 4
Pa inge ma sap in acn Israel, Ma oakwuk sin God lal Jacob.
עדות ביהוסף שמו בצאתו על ארץ מצרים שפת לא ידעתי אשמע׃ 5
El sang ma sap inge nu sin mwet Israel Ke El mweuni facl Egypt. Nga lohng sie pusra nga tia etu su fahk,
הסירותי מסבל שכמו כפיו מדוד תעברנה׃ 6
“Nga eisla ma toasr liki finpisowos; Nga aksukosokye pouwos liki orekma upa.
בצרה קראת ואחלצך אענך בסתר רעם אבחנך על מי מריבה סלה׃ 7
Ke kowos muta in ongoiya kowos pang nu sik, ac nga molikowosla; Nga topuk kowos liki nien muta lukma luk ke paka, Ac nga srike kowos ke unon in kof Meribah.
שמע עמי ואעידה בך ישראל אם תשמע לי׃ 8
Mwet luk, porongo kas in sensenkakin luk, O Israel, nga kena tuh kowos in porongeyu!
לא יהיה בך אל זר ולא תשתחוה לאל נכר׃ 9
Kowos in tiana alu nu sin kutena god saya.
אנכי יהוה אלהיך המעלך מארץ מצרים הרחב פיך ואמלאהו׃ 10
Nga LEUM GOD lowos, Su uskowosme liki acn Egypt. Oalngelik oaluwos ac nga fah kite kowos.
ולא שמע עמי לקולי וישראל לא אבה לי׃ 11
“Tuh mwet luk elos tiana porongeyu. Israel tiana akosyu.
ואשלחהו בשרירות לבם ילכו במועצותיהם׃ 12
Ke ma inge nga fuhlela elos in fahsrna ke moul likkeke lalos uh, Ac oru oana lungse lalos.
לו עמי שמע לי ישראל בדרכי יהלכו׃ 13
Nga arulana ke mwet luk in porongeyu, Ac akosyu.
כמעט אויביהם אכניע ועל צריהם אשיב ידי׃ 14
Na nga fah sa in kutangla mwet lokoalok lalos Ac nga fah sruokya mwet lainulos nukewa.
משנאי יהוה יכחשו לו ויהי עתם לעולם׃ 15
Elos su srungayu fah sangeng ac epasr ye mutuk, Kai luk nu selos fah oan ma pahtpat.
ויאכילהו מחלב חטה ומצור דבש אשביעך׃ 16
Tusruktu nga ac fah kite kowos ke wheat na wowo, Ac akkihpye kowos ke honey inima uh.”

< תהילים 81 >