< תהילים 80 >

למנצח אל ששנים עדות לאסף מזמור רעה ישראל האזינה נהג כצאן יוסף ישב הכרובים הופיעה׃ 1
[Psalm lal Asaph] Porongekut, O Shepherd lun Israel, Lohng kut, kom su kol un sheep nutum; Kom su muta lucng liki posohksok lun cherub.
לפני אפרים ובנימן ומנשה עוררה את גבורתך ולכה לישעתה לנו׃ 2
Fahkkomyak nu sin sruf lal Ephraim, Benjamin, ac Manasseh. Akkalemye ku lom nu sesr; Fahsru ac molikutla!
אלהים השיבנו והאר פניך ונושעה׃ 3
Folokinkutme, O God! Akkalemye pakoten lom nu sesr ac kut tufah moulla.
יהוה אלהים צבאות עד מתי עשנת בתפלת עמך׃ 4
O LEUM GOD Kulana, Putaka kom ac mulat ke pre lun mwet lom?
האכלתם לחם דמעה ותשקמו בדמעות שליש׃ 5
Kom ase asor oana mwe mongo nasr, Ac sie cup lulap ke sroninmuta tuh kut in nim.
תשימנו מדון לשכנינו ואיבינו ילעגו למו׃ 6
Kom oru tuh mutunfacl su raunikutla in mweun ke acn lasr, Ac mwet lokoalok lasr elos akkolukye kut.
אלהים צבאות השיבנו והאר פניך ונושעה׃ 7
Folokinkutme, O God Kulana! Akkalemye pakoten lom nu sesr, ac kut tufah moulla.
גפן ממצרים תסיע תגרש גוים ותטעה׃ 8
Kom use soko fain in grape Egypt me, Kom lusla mutunfacl liki acn selos ac yukwiya fain soko inge in acn selos.
פנית לפניה ותשרש שרשיה ותמלא ארץ׃ 9
Kom sakunla acn se tuh elan yoki we Ac okah kac kapla loal, ac fain soko ah orakelik nu in acn sac nufon.
כסו הרים צלה וענפיה ארזי אל׃ 10
Lulin fain soko ah luliya inging ah, Ac lah kac uh luliya sak cedar lulap.
תשלח קצירה עד ים ואל נהר יונקותיה׃ 11
Lah kac ah lahelik som sun Meoa Mediterranean, Oayapa fahla nwe ke sun Infacl Euphrates.
למה פרצת גדריה וארוה כל עברי דרך׃ 12
Efu ku kom kunausya kalkal ma oan raunela? Oru mwet nukewa su fahsr aliki elos kinis fahko kac.
יכרסמנה חזיר מיער וזיז שדי ירענה׃ 13
Pig inima elos longya Ac kosro lemnak elos kang.
אלהים צבאות שוב נא הבט משמים וראה ופקד גפן זאת׃ 14
Sifilpa forma nu sesr, O God Kulana! Ngeti inkusrao me nu facsr, Fahsru ac molela mwet lom.
וכנה אשר נטעה ימינך ועל בן אמצתה לך׃ 15
Fahsru ac molela fain grape soko su kom yukwiya inge; Fain fusr soko su kapak arulana fokoko.
שרפה באש כסוחה מגערת פניך יאבדו׃ 16
Mwet lokoalok lasr elos pakiya ac furreak, Liyalos ke kasrkusrak lom, ac kunauselosla.
תהי ידך על איש ימינך על בן אדם אמצת לך׃ 17
Sruokya ac karingin mwet su kom sulela inge, Mutunfacl se su kom oru in arulana ku.
ולא נסוג ממך תחינו ובשמך נקרא׃ 18
Kut ac fah tia sifil forla liki kom; Karinganang moul lasr, ac kut ac fah kaksakin kom.
יהוה אלהים צבאות השיבנו האר פניך ונושעה׃ 19
Folokinkutme, O LEUM GOD Kulana! Akkalemye pakoten lom nu sesr, ac kut tufah moulla.

< תהילים 80 >