< תהילים 56 >
למנצח על יונת אלם רחקים לדוד מכתם באחז אתו פלשתים בגת חנני אלהים כי שאפני אנוש כל היום לחם ילחצני׃ | 1 |
Salmo “Mictão” de Davi para o regente, conforme “pombas silenciosas ao longe”, quando os filisteus o prenderam em Gate: Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura me devorar; todo o dia ele me oprime em lutas.
שאפו שוררי כל היום כי רבים לחמים לי מרום׃ | 2 |
Os inimigos que me espiam querem [me] devorar todo dia; porque muitos lutam contra mim, ó Altíssimo.
יום אירא אני אליך אבטח׃ | 3 |
No dia em que eu tiver medo, eu confiarei em ti.
באלהים אהלל דברו באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה בשר לי׃ | 4 |
Por causa de Deus eu louvarei sua palavra; confio em Deus, não temerei; o que pode a mera carne fazer contra mim?
כל היום דברי יעצבו עלי כל מחשבתם לרע׃ | 5 |
Todos os dias eles distorcem minhas palavras; todos os pensamentos deles sobre mim são para o mal.
יגורו יצפינו המה עקבי ישמרו כאשר קוו נפשי׃ | 6 |
Eles se reúnem e se escondem; eles espiam os meus passos, como que esperando a [morte] de minha alma.
על און פלט למו באף עמים הורד אלהים׃ | 7 |
Por acaso eles escaparão em [suas] maldades? Derruba com ira aos povos, ó Deus.
נדי ספרתה אתה שימה דמעתי בנאדך הלא בספרתך׃ | 8 |
Tu contaste as voltas que dei por causa de meu sofrimento; põe minhas lágrimas em teu odre; não estão elas em teu livro?
אז ישובו אויבי אחור ביום אקרא זה ידעתי כי אלהים לי׃ | 9 |
No dia em que eu clamar, então meus inimigos se voltarão para trás; isto eu sei, que Deus [está] comigo.
באלהים אהלל דבר ביהוה אהלל דבר׃ | 10 |
Por causa de Deus eu louvarei [sua] palavra; por causa do SENHOR eu louvarei [sua] palavra.
באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה אדם לי׃ | 11 |
Em Deus eu confio, não temerei; o que o homem pode me fazer?
עלי אלהים נדריך אשלם תודת לך׃ | 12 |
Tuas promessas, SENHOR, estão sobre mim; oferecerei agradecimentos a ti;
כי הצלת נפשי ממות הלא רגלי מדחי להתהלך לפני אלהים באור החיים׃ | 13 |
Porque tu resgataste minha alma da morte, e meus pés não [deixaste] tropeçar; para [eu] andar diante de Deus na luz dos viventes.