< תהילים 147 >
הללו יה כי טוב זמרה אלהינו כי נעים נאוה תהלה׃ | 1 |
Give praise to the Lord; for it is good to make melody to our God; praise is pleasing and beautiful.
בונה ירושלם יהוה נדחי ישראל יכנס׃ | 2 |
The Lord is building up Jerusalem; he makes all the outlaws of Israel come together.
הרפא לשבורי לב ומחבש לעצבותם׃ | 3 |
He makes the broken-hearted well, and puts oil on their wounds.
מונה מספר לכוכבים לכלם שמות יקרא׃ | 4 |
He sees the number of the stars; he gives them all their names.
גדול אדונינו ורב כח לתבונתו אין מספר׃ | 5 |
Great is our Lord, and great his power; there is no limit to his wisdom.
מעודד ענוים יהוה משפיל רשעים עדי ארץ׃ | 6 |
The Lord gives help to the poor in spirit; but he sends sinners down in shame.
ענו ליהוה בתודה זמרו לאלהינו בכנור׃ | 7 |
Make songs of praise to the Lord; make melody to our God with instruments of music.
המכסה שמים בעבים המכין לארץ מטר המצמיח הרים חציר׃ | 8 |
By his hand the heaven is covered with clouds and rain is stored up for the earth; he makes the grass tall on the mountains.
נותן לבהמה לחמה לבני ערב אשר יקראו׃ | 9 |
He gives food to every beast, and to the young ravens in answer to their cry.
לא בגבורת הסוס יחפץ לא בשוקי האיש ירצה׃ | 10 |
He has no delight in the strength of a horse; he takes no pleasure in the legs of a man.
רוצה יהוה את יראיו את המיחלים לחסדו׃ | 11 |
The Lord takes pleasure in his worshippers, and in those whose hope is in his mercy.
שבחי ירושלם את יהוה הללי אלהיך ציון׃ | 12 |
Give praise to the Lord, O Jerusalem; give praise to your God, O Zion.
כי חזק בריחי שעריך ברך בניך בקרבך׃ | 13 |
He has made strong the iron bands of your doors; he has sent blessings on your children inside your walls.
השם גבולך שלום חלב חטים ישביעך׃ | 14 |
He gives peace in all your land, making your stores full of fat grain.
השלח אמרתו ארץ עד מהרה ירוץ דברו׃ | 15 |
He sends out his orders to the earth; his word goes out quickly.
הנתן שלג כצמר כפור כאפר יפזר׃ | 16 |
He gives snow like wool; he sends out ice-drops like dust.
משליך קרחו כפתים לפני קרתו מי יעמד׃ | 17 |
He sends down ice like raindrops: water is made hard by his cold.
ישלח דברו וימסם ישב רוחו יזלו מים׃ | 18 |
At the outgoing of his word, the ice is turned to water; when he sends out his wind, there is a flowing of waters.
מגיד דברו ליעקב חקיו ומשפטיו לישראל׃ | 19 |
He makes his word clear to Jacob, teaching Israel his laws and his decisions.
לא עשה כן לכל גוי ומשפטים בל ידעום הללו יה׃ | 20 |
He has not done these things for any other nation: and as for his laws, they have no knowledge of them. Let the Lord be praised.