< תהילים 116 >
אהבתי כי ישמע יהוה את קולי תחנוני׃ | 1 |
Мән Пәрвәрдигарни сөйимән, Чүнки У мениң авазимни, йелинишлиримни аңлиған.
כי הטה אזנו לי ובימי אקרא׃ | 2 |
Чүнки У қулиқини маңа салди, Шуңа мән барлиқ күнлиримдә Униңға илтиҗа қилип чақиримән.
אפפוני חבלי מות ומצרי שאול מצאוני צרה ויגון אמצא׃ (Sheol ) | 3 |
Өлүм асарәтлири мени чирмивалди; Тәһтисараниң дәрдлири мени тутувалди; Мән пешкәлликкә йолуқтум, әләм тарттим; (Sheol )
ובשם יהוה אקרא אנה יהוה מלטה נפשי׃ | 4 |
Шуниң билән мән Пәрвәрдигарниң намиға тохтимай нида қилдим: — «Сәндин өтүнимән, и Пәрвәрдигар, Җенимни қутулдурғайсән!
חנון יהוה וצדיק ואלהינו מרחם׃ | 5 |
Шәпқәтликтур Пәрвәрдигар, һәққанийдур; Худайимиз рәһимдилдур.
שמר פתאים יהוה דלותי ולי יהושיע׃ | 6 |
Пәрвәрдигар наданни сақлайду; Мән харап әһвалға чүшүрүлдум, У мени қутқузди.
שובי נפשי למנוחיכי כי יהוה גמל עליכי׃ | 7 |
Һәй җеним, қайтидин хатирҗәм бол; Чүнки Пәрвәрдигар сехийлик, меһриванлиқ көрсәтти;
כי חלצת נפשי ממות את עיני מן דמעה את רגלי מדחי׃ | 8 |
Чүнки Сән җенимни өлүмдин, көзлиримни яшлардин, Аяқлиримни путлишиштин қутқузғансән.
אתהלך לפני יהוה בארצות החיים׃ | 9 |
Мән Пәрвәрдигар алдида тирикләрниң зиминида маңимән: –
האמנתי כי אדבר אני עניתי מאד׃ | 10 |
Ишәнгиним үчүн мундақ сөз қилғанмән: — «Мән қаттиқ хар қилинғанмән».
אני אמרתי בחפזי כל האדם כזב׃ | 11 |
Җиддийләшкинимдин: — «адәмләрниң һәммиси ялғанчи!» — Дегәнмән.
מה אשיב ליהוה כל תגמולוהי עלי׃ | 12 |
Маңа көрсәткән барлиқ яхшилиқлирини мән немә билән Пәрвәрдигарға қайтуримән?
כוס ישועות אשא ובשם יהוה אקרא׃ | 13 |
— Ниҗатлиқ қәдәһини қолумға алимән, Вә Пәрвәрдигарниң намини чақирип илтиҗа қилимән;
נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃ | 14 |
Мән қилған қәсәмлиримни Пәрвәрдигар алдида ада қилимән; Бәрһәқ, Униң барлиқ хәлқи алдида уларни ада қилимән.
יקר בעיני יהוה המותה לחסידיו׃ | 15 |
Пәрвәрдигарниң нәзиридә, Өз мөмин бәндилириниң өлүми қиммәтлик иштур!
אנה יהוה כי אני עבדך אני עבדך בן אמתך פתחת למוסרי׃ | 16 |
Аһ Пәрвәрдигар, мән бәрһәқ Сениң қулуңдурмән; Мән Сениң қулуңдурмән, дедигиңниң оғли екәнмән; Сән мениң асарәтлиримни йәшкәнсән;
לך אזבח זבח תודה ובשם יהוה אקרא׃ | 17 |
Мән Саңа тәшәккүр қурбанлиқлирини сунимән, Пәрвәрдигарниң намини чақирип илтиҗа қилимән;
נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃ | 18 |
Мән қилған қәсәмлиримни Пәрвәрдигар алдида ада қилимән; Бәрһәқ, Униң барлиқ хәлқи алдида уларни ада қилимән;
בחצרות בית יהוה בתוככי ירושלם הללו יה׃ | 19 |
Пәрвәрдигарниң өйиниң һойлилирида, Сениң оттуруңда туруп, и Йерусалим, [Қәсәмлиримни ада қилимән]! Һәмдусана!