< איכה 5 >

זכר יהוה מה היה לנו הביט וראה את חרפתנו׃ 1
ای خداوند، به یاد آور که چه بر سر ما آمده است. ببین چگونه رسوا شده‌ایم. سرزمین ما به دست دشمنان افتاده است و خانه‌های ما را بیگانگان تصرف کرده‌اند.
נחלתנו נהפכה לזרים בתינו לנכרים׃ 2
יתומים היינו אין אב אמתינו כאלמנות׃ 3
ما یتیمیم؛ پدرانمان کشته و مادرانمان بیوه شده‌اند.
מימינו בכסף שתינו עצינו במחיר יבאו׃ 4
آب خود را می‌خریم و می‌نوشیم و هیزم ما به ما فروخته می‌شود.
על צוארנו נרדפנו יגענו לא הונח לנו׃ 5
در زیر فشار و آزار دشمنان به ستوه آمده‌ایم و آسایش نداریم.
מצרים נתנו יד אשור לשבע לחם׃ 6
خود را تسلیم مصر و آشور کرده‌ایم تا نان به دست آوریم و از گرسنگی نمیریم.
אבתינו חטאו אינם אנחנו עונתיהם סבלנו׃ 7
پدرانمان گناه کردند و مردند، و اینک جور گناهانشان را ما می‌کشیم.
עבדים משלו בנו פרק אין מידם׃ 8
بردگان بر ما حکمرانی می‌کنند و کسی نیست که ما را از دست آنها نجات دهد.
בנפשנו נביא לחמנו מפני חרב המדבר׃ 9
برای یک لقمه نان، در بیابانها جانمان را به خطر می‌اندازیم.
עורנו כתנור נכמרו מפני זלעפות רעב׃ 10
از شدت گرسنگی در تب می‌سوزیم و پوست بدنمان مثل تنور داغ شده است.
נשים בציון ענו בתלת בערי יהודה׃ 11
زنان و دختران ما را در اورشلیم و شهرهای یهودا بی‌عصمت کرده‌اند.
שרים בידם נתלו פני זקנים לא נהדרו׃ 12
رهبران ما را به دار کشیده‌اند و مشایخ ما را بی‌حرمت نموده‌اند.
בחורים טחון נשאו ונערים בעץ כשלו׃ 13
جوانان ما را مانند غلامان، در آسیاب به کارهای سخت وا می‌دارند و کودکان ما زیر بارهای سنگین هیزم، افتان و خیزان راه می‌روند.
זקנים משער שבתו בחורים מנגינתם׃ 14
پیران ما دیگر در کنار دروازه‌های شهر نمی‌نشینند؛ جوانان ما دیگر نمی‌رقصند و آواز نمی‌خوانند.
שבת משוש לבנו נהפך לאבל מחלנו׃ 15
شادی از دلهای ما رخت بربسته و رقص ما به ماتم تبدیل شده است.
נפלה עטרת ראשנו אוי נא לנו כי חטאנו׃ 16
وای بر ما که گناه کرده‌ایم و شکوه و جلال خود را از دست داده‌ایم.
על זה היה דוה לבנו על אלה חשכו עינינו׃ 17
دلهایمان بی‌تاب و چشمانمان تار شده‌اند،
על הר ציון ששמם שועלים הלכו בו׃ 18
زیرا اورشلیم ویران گشته و پناهگاه شغالها شده است.
אתה יהוה לעולם תשב כסאך לדר ודור׃ 19
ای خداوند، تو تا ابد باقی هستی و تخت سلطنت تو بی‌زوال است.
למה לנצח תשכחנו תעזבנו לארך ימים׃ 20
مدت مدیدی است که تو ما را ترک کرده‌ای و دیگر ما را به یاد نمی‌آوری.
השיבנו יהוה אליך ונשוב חדש ימינו כקדם׃ 21
ای خداوند، آیا تو ما را به کلی طرد کرده‌ای و تا ابد بر ما غضبناک خواهی بود؟ اگر چنین نیست، پس ما را به سوی خود بازگردان و شکوه دوران گذشتهٔ ما را به ما باز ده.
כי אם מאס מאסתנו קצפת עלינו עד מאד׃ 22

< איכה 5 >