< יַעֲקֹב 4 >
מאין המלחמות והמדנים אשר ביניכם הלא מתוך התאות המתגרות באבריכם׃ | 1 |
Unde bella, et lites in vobis? Nonne ex concupiscentiis vestris, quae militant in membris vestris?
אתם מתאוים ואין לכם תרצחו ותקנאו והשג לא תשיגו תריבו ותלחמו ואין לכם יען אשר לא התפללתם׃ | 2 |
Concupiscitis, et non habetis: occiditis, et zelatis: et non potestis adipisci: litigatis, et belligeratis, et non habetis, propter quod non postulatis.
הן אתם מבקשים ואינכם מקבלים על אשר תתפללו ברעה למען תבלו בתאותיכם׃ | 3 |
Petitis, et non accipitis: eo quod male petatis: ut in concupiscentiis vestris insumatis.
הנאפים והמנאפות הלא ידעתם כי אהבת העולם איבת אלהים היא ועתה החפץ להיות אהב העולם יהיה איב לאלהים׃ | 4 |
Adulteri nescitis quia amicitia huius mundi, inimica est Dei? Quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi huius, inimicus Dei constituitur.
או התדמו בנפשכם כי לריק אמר הכתוב בקנאה יתאוה לרוח השכן בקרבנו׃ | 5 |
An putatis quia inaniter Scriptura dicat: Ad invidiam concupiscit spiritus, qui habitat in vobis?
וגם יגדיל לתת חן על כן אומר אלהים ללצים יליץ ולענוים יתן חן׃ | 6 |
Maiorem autem dat gratiam. Propter quod dicit: Deus superbis resistit, humilibus autem dat gratiam.
לכן הכנעו לאלהים התיצבו נגד השטן ויברח מפניכם׃ | 7 |
Subditi ergo estote Deo, resistite autem diabolo, et fugiet a vobis.
קרבו לאלהים ויקרב אליכם רחצו ידיכם החטאים טהרו לבבכם חלוקי הלבב׃ | 8 |
Appropinquate Deo, et appropinquabit vobis. Emundate manus, peccatores: et purificate corda, duplices animo.
התענו והתאבלו ובכו שחקכם יהפך לאבל ושמחתכם ליגון׃ | 9 |
Miseri estote, et lugete, et plorate: risus vester in luctum convertatur, et gaudium in moerorem.
הכנעו לפני יהוה והוא ירים אתכם׃ | 10 |
Humiliamini in conspectu Domini, et exaltabit vos.
אחי אל תחרפו איש את רעהו המחרף את רעהו ודן את אחיו הוא מחרף את התורה ודן את התורה ואם תדין את התורה אינך עשה התורה כי אם שפטה׃ | 11 |
Nolite detrahere alterutrum fratres mei. Qui detrahit fratri, aut qui iudicat fratrem suum, detrahit legi, et iudicat legem. Si autem iudicas legem: non es factor legis, sed iudex.
אחד הוא המחקק אשר יכול להושיע ולאבד ומי אתה כי תדין את עמיתך׃ | 12 |
Unus est enim legislator, et iudex, qui potest perdere, et liberare.
הוי האמרים נלכה היום ומחר לעיר פלונית אלמונית ונעשה שם שנה אחת לסחר בה ולהרבות רוח׃ | 13 |
Tu autem quis es, qui iudicas proximum? Ecce nunc qui dicitis: Hodie, aut crastino ibimus in illam civitatem, et faciemus ibi quidem annum, et mercabimur, et lucrum faciemus:
ולא תדעו מה ילד יום מחר כי מה חייכם עשן הם אשר נראה כמעט רגע ואחר כלה וילך׃ | 14 |
qui ignoratis quid erit in crastinum.
תחת אשר תאמרו אם ירצה יהוה ונחיה נעשה כזה וכזה׃ | 15 |
Quae est enim vita vestra? vapor est ad modicum parens, et deinceps exterminabitur; pro eo ut dicatis: Si Dominus voluerit. Et: Si vixerimus, faciemus hoc, aut illud.
עתה תתגאו בפחזותכם וכל גאוה אשר כזאת רעה היא׃ | 16 |
Nunc autem exultatis in superbiis vestris. Omnis exultatio talis, maligna est.
לכן היודע לעשות הטוב ולא יעשנו והיה בו חטא׃ | 17 |
Scienti igitur bonum facere, et non facienti, peccatum est illi.