< דברי הימים א 24 >
ולבני אהרן מחלקותם בני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר׃ | 1 |
Men Aarons barnas ordning var denna: Aarons barn voro Nadab, Abihu, Eleazar och Ithamar.
וימת נדב ואביהוא לפני אביהם ובנים לא היו להם ויכהנו אלעזר ואיתמר׃ | 2 |
Men Nadab och Abihu blefvo döde inför deras fader, och hade inga barn; och Eleazar och Ithamar vordo Prester.
ויחלקם דויד וצדוק מן בני אלעזר ואחימלך מן בני איתמר לפקדתם בעבדתם׃ | 3 |
Och David skickade dem alltså, Zadok af Eleazars barn, och Ahimelech af Ithamars barn, efter deras tal och ämbete.
וימצאו בני אלעזר רבים לראשי הגברים מן בני איתמר ויחלקום לבני אלעזר ראשים לבית אבות ששה עשר ולבני איתמר לבית אבותם שמונה׃ | 4 |
Och vordo Eleazars barn flere funne till yppersta starka män än Ithamars barn. Och han skickade dem alltså; nämliga sexton utaf Eleazars barn, till öfverstar ibland deras fäders hus; och åtta af Ithamars barn ibland deras fäders hus.
ויחלקום בגורלות אלה עם אלה כי היו שרי קדש ושרי האלהים מבני אלעזר ובבני איתמר׃ | 5 |
Och han skifte dem efter lott, derföre, att både af Eleazars och Ithamars barn voro öfverstar i helgedomenom, och öfverstar för Gud.
ויכתבם שמעיה בן נתנאל הסופר מן הלוי לפני המלך והשרים וצדוק הכהן ואחימלך בן אביתר וראשי האבות לכהנים וללוים בית אב אחד אחז לאלעזר ואחז אחז לאיתמר׃ | 6 |
Och skrifvaren Semaja, Nethaneels son, utaf Leviterna, beskref dem för Konungenom, och för öfverstarna, och för Zadok Prestenom, och för Ahimelech, AbJathars son, och för öfversta fäderna ibland Presterna och Leviterna; nämliga ett fadershus för Eleazar, och det andra för Ithamar.
ויצא הגורל הראשון ליהויריב לידעיה השני׃ | 7 |
Och förste lotten föll uppå Jojarib, den andre uppå Jedaja;
לחרם השלישי לשערים הרבעי׃ | 8 |
Den tredje på Harim, den fjerde på Seorim;
למלכיה החמישי למימן הששי׃ | 9 |
Den femte på Malchija, den sjette på Mijamin;
להקוץ השבעי לאביה השמיני׃ | 10 |
Den sjunde på Hakkoz, den åttonde på Abia;
לישוע התשעי לשכניהו העשרי׃ | 11 |
Den nionde på Jesua, den tionde på Sechania;
לאלישיב עשתי עשר ליקים שנים עשר׃ | 12 |
Den ellofte på EljaSib, den tolfte på Jakim;
לחפה שלשה עשר לישבאב ארבעה עשר׃ | 13 |
Den trettonde på Huppa, den fjortonde på Jesebeab;
לבלגה חמשה עשר לאמר ששה עשר׃ | 14 |
Den femtonde på Bilga, den sextonde på Immer;
לחזיר שבעה עשר להפצץ שמונה עשר׃ | 15 |
Den sjuttonde på Hesir, den adertonde på Happizez;
לפתחיה תשעה עשר ליחזקאל העשרים׃ | 16 |
Den nittonde på Petahja, den tjugonde på Jeheskel;
ליכין אחד ועשרים לגמול שנים ועשרים׃ | 17 |
Den förste och tjugonde på Jachin, den andre och tjugonde på Gamul;
לדליהו שלשה ועשרים למעזיהו ארבעה ועשרים׃ | 18 |
Den tredje och tjugonde på Delaja, den fjerde och tjugonde på Mahasia.
אלה פקדתם לעבדתם לבוא לבית יהוה כמשפטם ביד אהרן אביהם כאשר צוהו יהוה אלהי ישראל׃ | 19 |
Detta är ordningen efter deras ämbeten, till att gå i Herrans hus efter deras sätt, under deras fader Aaron, såsom Herren Israels Gud dem budit hade.
ולבני לוי הנותרים לבני עמרם שובאל לבני שובאל יחדיהו׃ | 20 |
Men utaf de andra Levi barn, af Amrams barn var Subael. Af Subaels barn var Jehdeja.
לרחביהו לבני רחביהו הראש ישיה׃ | 21 |
Af Rehabia barn var den förste Jissija.
ליצהרי שלמות לבני שלמות יחת׃ | 22 |
Men af de Jizeariter var Selomoth. Af Selomoths barn var Jahath.
ובני יריהו אמריהו השני יחזיאל השלישי יקמעם הרביעי׃ | 23 |
( Hebrons ) barn voro: Jeria den förste, Amaria den andre, Jahasiel den tredje, Jekameam den fjerde.
בני עזיאל מיכה לבני מיכה שמור׃ | 24 |
Ussiels barn voro: Micha. Utaf Micha barn var Samir.
אחי מיכה ישיה לבני ישיה זכריהו׃ | 25 |
Micha broder var Jissija. Utaf Jissija barn var Zacharia.
בני מררי מחלי ומושי בני יעזיהו בנו׃ | 26 |
Merari barn voro: Maheli och Musi; hans son var Jaasia.
בני מררי ליעזיהו בנו ושהם וזכור ועברי׃ | 27 |
Merari barn, af Jaasia, hans son, voro: Soham, Saccur och Ibri.
למחלי אלעזר ולא היה לו בנים׃ | 28 |
Men Maheli hade Eleazar, och Eleazar hade inga söner.
Af Kis: Kis barn voro: Jerahmeel.
ובני מושי מחלי ועדר וירימות אלה בני הלוים לבית אבתיהם׃ | 30 |
Musi barn voro: Maheli, Eder och Jerimoth. Detta äro de Leviters barn, i deras faders hus.
ויפילו גם הם גורלות לעמת אחיהם בני אהרן לפני דויד המלך וצדוק ואחימלך וראשי האבות לכהנים וללוים אבות הראש לעמת אחיו הקטן׃ | 31 |
Och man kastade också för dem lott, bredovid deras bröder Aarons barn, inför Konung David och Zadok, och Ahimelech, och inför de öfversta fäderna af Prestomen och Levitomen, dem minsta brodrenom så väl som dem öfversta af fäderna.