< שיר השירים 1 >
ישקני מנשיקות פיהו כי טובים דדיך מיין | 2 |
Osculetur me osculo oris sui: quia meliora sunt ubera tua vino,
לריח שמניך טובים שמן תורק שמך על כן עלמות אהבוך | 3 |
fragrantia unguentis optimis. Oleum effusum nomen tuum: ideo adolescentulae dilexerunt te.
משכני אחריך נרוצה הביאני המלך חדריו נגילה ונשמחה בך--נזכירה דדיך מיין מישרים אהבוך | 4 |
Trahe me: post te curremus in odorem unguentorum tuorum. Introduxit me rex in cellaria sua: exultabimus et laetabimur in te, memores uberum tuorum super vinum: recti diligunt te.
שחורה אני ונאוה בנות ירושלם כאהלי קדר כיריעות שלמה | 5 |
Nigra sum, sed formosa, filiae Ierusalem, sicut tabernacula Cedar, sicut pelles Salomonis.
אל תראוני שאני שחרחרת ששזפתני השמש בני אמי נחרו בי שמני נטרה את הכרמים--כרמי שלי לא נטרתי | 6 |
Nolite me considerare quod fusca sim, quia decoloravit me sol: filii matris meae pugnaverunt contra me, posuerunt me custodem in vineis: vineam meam non custodivi.
הגידה לי שאהבה נפשי איכה תרעה איכה תרביץ בצהרים שלמה אהיה כעטיה על עדרי חבריך | 7 |
Indica mihi, quem diligit anima mea, ubi pascas, ubi cubes in meridie, ne vagari incipiam post greges sodalium tuorum.
אם לא תדעי לך היפה בנשים צאי לך בעקבי הצאן ורעי את גדיתיך על משכנות הרעים | 8 |
Si ignoras te o pulcherrima inter mulieres, egredere, et abi post vestigia gregum tuorum, et pasce hoedos tuos iuxta tabernacula pastorum.
לססתי ברכבי פרעה דמיתיך רעיתי | 9 |
Equitatui meo in curribus Pharaonis assimilavi te amica mea.
נאוו לחייך בתרים צוארך בחרוזים | 10 |
Pulchrae sunt genae tuae sicut turturis: collum tuum sicut monilia.
תורי זהב נעשה לך עם נקדות הכסף | 11 |
Murenulas aureas faciemus tibi, vermiculatas argento.
עד שהמלך במסבו נרדי נתן ריחו | 12 |
Dum esset rex in accubitu suo, nardus mea dedit odorem suum.
צרור המר דודי לי בין שדי ילין | 13 |
Fasciculus myrrhae dilectus meus mihi, inter ubera mea commorabitur.
אשכל הכפר דודי לי בכרמי עין גדי | 14 |
Botrus cypri dilectus meus mihi, in vineis Engaddi.
הנך יפה רעיתי הנך יפה עיניך יונים | 15 |
Ecce tu pulchra es amica mea, ecce tu pulchra es, oculi tui columbarum.
הנך יפה דודי אף נעים אף ערשנו רעננה | 16 |
Ecce tu pulcher es dilecte mi, et decorus. Lectulus noster floridus:
קרות בתינו ארזים רחיטנו (רהיטנו) ברותים | 17 |
tigna domorum nostrarum cedrina, laquearia nostra cypressina.