< תהילים 58 >
למנצח אל-תשחת לדוד מכתם ב האמנם--אלם צדק תדברון מישרים תשפטו בני אדם | 1 |
`In Ebreu thus, To victorie; `lese thou not the swete song, ether the semely salm, of Dauid. `In Jeroms translacioun thus, To the ouercomere, that thou lese not Dauid, meke and simple. Forsothe if ye speken riytfulnesse verili; ye sones of men, deme riytfuli.
אף-בלב עולת תפעלון בארץ--חמס ידיכם תפלסון | 2 |
For in herte ye worchen wickidnesse in erthe; youre hondis maken redi vnriytfulnessis.
זרו רשעים מרחם תעו מבטן דברי כזב | 3 |
Synneris weren maad aliens fro the wombe; thei erriden fro the wombe, thei spaken false thingis.
חמת-למו כדמות חמת-נחש כמו-פתן חרש יאטם אזנו | 4 |
Woodnesse is to hem, bi the licnesse of a serpent; as of a deef snake, and stoppynge hise eeris.
אשר לא-ישמע לקול מלחשים חובר חברים מחכם | 5 |
Which schal not here the vois of charmeris; and of a venym makere charmynge wiseli.
אלהים--הרס שנימו בפימו מלתעות כפירים נתץ יהוה | 6 |
God schal al to-breke the teeth of hem in her mouth; the Lord schal breke togidere the greet teeth of liouns.
ימאסו כמו-מים יתהלכו-למו ידרך חצו כמו יתמללו | 7 |
Thei schulen come to nouyt, as water rennynge awei; he bente his bouwe, til thei ben maad sijk.
כמו שבלול תמס יהלך נפל אשת בל-חזו שמש | 8 |
As wexe that fletith awei, thei schulen be takun awei; fier felle aboue, and thei siyen not the sunne.
בטרם יבינו סירתכם אטד כמו-חי כמו-חרון ישערנו | 9 |
Bifore that youre thornes vndurstoden the ramne; he swolewith hem so in ire, as lyuynge men.
ישמח צדיק כי-חזה נקם פעמיו ירחץ בדם הרשע | 10 |
The iust man schal be glad, whanne he schal se veniaunce; he schal waische hise hondis in the blood of a synner.
ויאמר אדם אך-פרי לצדיק אך יש-אלהים שפטים בארץ | 11 |
And a man schal seie treuli, For fruyt is to a iust man; treuli God is demynge hem in erthe.