< תהילים 140 >
למנצח מזמור לדוד ב חלצני יהוה מאדם רע מאיש חמסים תנצרני | 1 |
For the end, a Psalm of David. Rescue me, O Lord, from the evil man; deliver me from the unjust man.
אשר חשבו רעות בלב כל-יום יגורו מלחמות | 2 |
Who have devised injustice in their hearts; all the day they prepared war.
שננו לשונם כמו-נחש חמת עכשוב--תחת שפתימו סלה | 3 |
They have sharpened their tongue as [the tongue] of a serpent; the poison of asps is under their lips. (Pause)
שמרני יהוה מידי רשע-- מאיש חמסים תנצרני אשר חשבו לדחות פעמי | 4 |
Keep me, O Lord, from the hand of the sinner; rescue me from unjust men; who have purposed to overthrow my goings.
טמנו גאים פח לי-- וחבלים פרשו רשת ליד-מעגל מקשים שתו-לי סלה | 5 |
The proud have hid a snare for me, and have stretched out ropes [for] snares for my feet; they set a stumbling block for me near the path. (Pause)
אמרתי ליהוה אלי אתה האזינה יהוה קול תחנוני | 6 |
I said to the Lord, You are my God; listen, O Lord, to the voice of my supplication.
יהוה אדני עז ישועתי סכתה לראשי ביום נשק | 7 |
O Lord God, the strength of my salvation; you have screened my head in the day of battle.
אל-תתן יהוה מאויי רשע זממו אל-תפק ירומו סלה | 8 |
Deliver me not, O Lord, to the sinner, according to my desire: they have devised [mischief] against me; forsake me not, lest they should be exalted. (Pause)
ראש מסבי-- עמל שפתימו יכסומו (יכסימו) | 9 |
[As for] the head of them that compass me, the mischief of their lips shall cover them.
ימיטו (ימוטו) עליהם גחלים באש יפלם במהמרות בל-יקומו | 10 |
Coals of fire shall fall upon them on the earth; and you shall cast them down in afflictions: they shall not bear up [under them].
איש לשון בל-יכון בארץ איש-חמס רע--יצודנו למדחפת | 11 |
A talkative man shall not prosper on the earth: evils shall hunt the unrighteous man to destruction.
ידעת (ידעתי)--כי-יעשה יהוה דין עני משפט אבינים | 12 |
I know that the Lord will maintain the cause of the poor, and the right of the needy ones.
אך צדיקים יודו לשמך ישבו ישרים את-פניך | 13 |
Surely the righteous shall give thanks to your name: the upright shall dwell in your presence.