< תהילים 132 >
שיר המעלות זכור-יהוה לדוד-- את כל-ענותו | 1 |
Hodočasnička pjesma.
אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב | 2 |
Spomeni se, o Jahve, Davida i sve revnosti njegove: kako se Jahvi zakleo, zavjetovao Snazi Jakovljevoj:
אם-אבא באהל ביתי אם-אעלה על-ערש יצועי | 3 |
“Neću ući u šator doma svog nit' uzaći na ležaj svoje postelje,
אם אתן שנת לעיני לעפעפי תנומה | 4 |
neću pustit' snu na oči nit' počinka dati vjeđama,
עד-אמצא מקום ליהוה משכנות לאביר יעקב | 5 |
dok Jahvi mjesto ne nađem, boravište Snazi Jakovljevoj.”
הנה-שמענוה באפרתה מצאנוה בשדי-יער | 6 |
Eto, čusmo za nj u Efrati, nađosmo ga u Poljima jaarskim.
נבואה למשכנותיו נשתחוה להדם רגליו | 7 |
Uđimo u stan njegov, pred noge mu padnimo!
קומה יהוה למנוחתך אתה וארון עזך | 8 |
“Ustani, o Jahve, pođi k svom počivalištu, ti i Kovčeg sile tvoje!
כהניך ילבשו-צדק וחסידיך ירננו | 9 |
Svećenici tvoji nek' se obuku u pravednost, pobožnici tvoji nek' radosno kliču!
בעבור דוד עבדך-- אל-תשב פני משיחך | 10 |
Poradi Davida, sluge svojega, ne odvrati lica od svog pomazanika!”
נשבע-יהוה לדוד אמת-- לא-ישוב ממנה מפרי בטנך-- אשית לכסא-לך | 11 |
Jahve se zakle Davidu zakletvom tvrdom od koje neće odustati: “Potomka tvoje utrobe posadit ću na prijestolje tvoje.
אם-ישמרו בניך בריתי-- ועדתי זו אלמדם גם-בניהם עדי-עד-- ישבו לכסא-לך | 12 |
Budu li ti sinovi Savez moj čuvali i naredbe kojima ih učim, i sinovi će njini dovijeka sjedit' na tvom prijestolju.”
כי-בחר יהוה בציון אוה למושב לו | 13 |
Jer Jahve odabra Sion, njega zaželje sebi za sjedište.
זאת-מנוחתי עדי-עד פה-אשב כי אותיה | 14 |
“Ovo mi je počivalište vječno, boravit ću ovdje jer tako poželjeh.
צידה ברך אברך אביוניה אשביע לחם | 15 |
Žitak ću njegov blagosloviti, siromahe nahraniti kruhom.
וכהניה אלביש ישע וחסידיה רנן ירננו | 16 |
Svećenike njegove u spas ću odjenuti, sveti će njegovi kliktati radosno.
שם אצמיח קרן לדוד ערכתי נר למשיחי | 17 |
Učinit ću da ondje za Davida rog izraste, pripravit ću svjetiljku za svog pomazanika.
אויביו אלביש בשת ועליו יציץ נזרו | 18 |
U sram ću mu obući dušmane, a na njemu će blistat' vijenac moj.”