< תהילים 116 >
אהבתי כי-ישמע יהוה-- את-קולי תחנוני | 1 |
Χαίρω ότι ο Κύριος εισήκουσε της φωνής μου, των δεήσεών μου·
כי-הטה אזנו לי ובימי אקרא | 2 |
ότι έκλινε το ωτίον αυτού προς εμέ· και ενόσω ζω, θέλω επικαλείσθαι αυτόν.
אפפוני חבלי-מות--ומצרי שאול מצאוני צרה ויגון אמצא (Sheol ) | 3 |
Πόνοι θανάτου με περιεκύκλωσαν, και στενοχωρίαι του άδου με εύρηκαν· θλίψιν και πόνον απήντησα. (Sheol )
ובשם-יהוה אקרא אנה יהוה מלטה נפשי | 4 |
Και επεκαλέσθην το όνομα του Κυρίου· ω Κύριε, λύτρωσον την ψυχήν μου.
חנון יהוה וצדיק ואלהינו מרחם | 5 |
Ελεήμων ο Κύριος και δίκαιος· και εύσπλαγχνος ο Θεός ημών.
שמר פתאים יהוה דלתי ולי יהושיע | 6 |
Ο Κύριος φυλάττει τους απλούς· εταλαιπωρήθην, και με έσωσεν.
שובי נפשי למנוחיכי כי-יהוה גמל עליכי | 7 |
Επίστρεψον, ψυχή μου, εις την ανάπαυσίν σου, διότι ο Κύριος σε ευηργέτησε.
כי חלצת נפשי ממות את-עיני מן-דמעה את-רגלי מדחי | 8 |
Διότι ελύτρωσας την ψυχήν μου εκ θανάτου, τους οφθαλμούς μου από δακρύων, τους πόδας μου από ολισθήματος.
אתהלך לפני יהוה-- בארצות החיים | 9 |
Θέλω περιπατεί ενώπιον του Κυρίου εν γη ζώντων.
האמנתי כי אדבר אני עניתי מאד | 10 |
Επίστευσα, διά τούτο ελάλησα· εγώ ήμην σφόδρα τεθλιμμένος·
אני אמרתי בחפזי כל-האדם כזב | 11 |
εγώ είπα εν τη εκπλήξει μου, πας άνθρωπος είναι ψεύστης.
מה-אשיב ליהוה-- כל-תגמולוהי עלי | 12 |
Τι να ανταποδώσω εις τον Κύριον, διά πάσας τας ευεργεσίας αυτού τας προς εμέ;
כוס-ישועות אשא ובשם יהוה אקרא | 13 |
θέλω λάβει το ποτήριον της σωτηρίας και θέλω επικαλεσθή το όνομα του Κυρίου.
נדרי ליהוה אשלם נגדה-נא לכל-עמו | 14 |
Τας ευχάς μου θέλω αποδώσει εις τον Κύριον, τώρα ενώπιον παντός του λαού αυτού.
יקר בעיני יהוה-- המותה לחסידיו | 15 |
Πολύτιμος ενώπιον του Κυρίου ο θάνατος των οσίων αυτού.
אנה יהוה כי-אני עבדך אני-עבדך בן-אמתך פתחת למוסרי | 16 |
Ναι, Κύριε διότι είμαι δούλός σου· είμαι δούλός σου, υιός της δούλης σου· συ έλυσας τα δεσμά μου.
לך-אזבח זבח תודה ובשם יהוה אקרא | 17 |
Εις σε θέλω θυσιάσει θυσίαν αινέσεως και το όνομα του Κυρίου θέλω επικαλεσθή.
נדרי ליהוה אשלם נגדה-נא לכל-עמו | 18 |
Τας ευχάς μου θέλω αποδώσει εις τον Κύριον, τώρα έμπροσθεν παντός του λαού αυτού·
בחצרות בית יהוה-- בתוככי ירושלם הללו-יה | 19 |
εν ταις αυλαίς του οίκου του Κυρίου, εν μέσω σου, Ιερουσαλήμ. Αλληλούϊα.