< תהילים 111 >
הללו-יה אודה יהוה בכל-לבב בסוד ישרים ועדה | 1 |
Louvai ao Senhor. Louvarei ao Senhor de todo o meu coração, na assembléia dos justos e na congregação.
גדלים מעשי יהוה דרושים לכל-חפציהם | 2 |
Grandes são as obras do Senhor, procuradas por todos os que neles tomam prazer.
הוד-והדר פעלו וצדקתו עמדת לעד | 3 |
A sua obra tem glória e magestade, e a sua justiça permanece para sempre.
זכר עשה לנפלאותיו חנון ורחום יהוה | 4 |
Fez com que as suas maravilhas fossem lembradas: piedoso e misericordioso é o Senhor.
טרף נתן ליראיו יזכר לעולם בריתו | 5 |
Deu mantimento aos que o temem; lembrar-se-á sempre do seu concerto.
כח מעשיו הגיד לעמו-- לתת להם נחלת גוים | 6 |
Anunciou ao seu povo o poder das suas obras, para lhe dar a herança das nações.
מעשי ידיו אמת ומשפט נאמנים כל-פקודיו | 7 |
As obras das suas mãos são verdade e juízo, seguros todos os seus mandamentos.
סמוכים לעד לעולם עשוים באמת וישר | 8 |
Permanecem firmes para sempre, e sempre; e são feitos em verdade e retidão.
פדות שלח לעמו-- צוה-לעולם בריתו קדוש ונורא שמו | 9 |
Redenção enviou ao seu povo; ordenou o seu concerto para sempre; Santo e tremendo é o seu nome.
ראשית חכמה יראת יהוה-- שכל טוב לכל-עשיהם תהלתו עמדת לעד | 10 |
O temor do Senhor é o princípio da sabedoria: bom entendimento tem todos os que cumprem os seus mandamentos: o seu louvor permanece para sempre.