< תהילים 103 >
לדוד ברכי נפשי את-יהוה וכל-קרבי את-שם קדשו | 1 |
En Psalm Davids. Lofva Herran, min själ, och allt det uti mig är, hans helga Namn.
ברכי נפשי את-יהוה ואל-תשכחי כל-גמוליו | 2 |
Lofva Herran, min själ, och förgät icke, hvad godt han dig gjort hafver;
הסלח לכל-עונכי הרפא לכל-תחלואיכי | 3 |
Den dig alla dina synder förlåter, och helar alla dina brister;
הגואל משחת חייכי המעטרכי חסד ורחמים | 4 |
Den ditt lif förlöser ifrå förderf, och kröner dig med nåd och barmhertighet;
המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעוריכי | 5 |
Den dig uppfyller med tröst, att du dägelig varder, och gör dig ung och frisk såsom en örn.
עשה צדקות יהוה ומשפטים לכל-עשוקים | 6 |
Herren skaffar rättfärdighet och dom, allom dem som orätt lida.
יודיע דרכיו למשה לבני ישראל עלילותיו | 7 |
Han hafver låtit Mose veta sina vägar; Israels barn sin verk.
רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב-חסד | 8 |
Barmhertig och nådelig är Herren, tålig och af stora mildhet.
לא-לנצח יריב ולא לעולם יטור | 9 |
Han träter icke till evig tid, och vredgas icke evinnerliga.
לא כחטאינו עשה לנו ולא כעונתינו גמל עלינו | 10 |
Han handlar icke med oss efter våra synder, och vedergäller oss icke efter våra missgerningar.
כי כגבה שמים על-הארץ-- גבר חסדו על-יראיו | 11 |
Ty så hög som himmelen öfver jordena är, låter han sina nåd väldig vara öfver dem som frukta honom.
כרחק מזרח ממערב-- הרחיק ממנו את-פשעינו | 12 |
Så långt som öster är ifrå vester, låter han vår öfverträdelse vara ifrån oss.
כרחם אב על-בנים-- רחם יהוה על-יראיו | 13 |
Såsom en fader förbarmar sig öfver barnen, så förbarmar sig Herren öfver dem som frukta honom.
כי-הוא ידע יצרנו זכור כי-עפר אנחנו | 14 |
Ty han vet hvad vi för ett verk äre; han tänker derpå, att vi stoft äre.
אנוש כחציר ימיו כציץ השדה כן יציץ | 15 |
En menniska är i sitt lefvande såsom gräs; hon blomstras såsom ett blomster på markene.
כי רוח עברה-בו ואיננו ולא-יכירנו עוד מקומו | 16 |
När vädret deröfver går, så är det intet mer der, och dess rum känner det intet mer.
וחסד יהוה מעולם ועד-עולם-- על-יראיו וצדקתו לבני בנים | 17 |
Men Herrans nåd varar ifrån evighet till evighet, öfver dem som frukta honom; och hans rättfärdighet intill barnabarn,
לשמרי בריתו ולזכרי פקדיו לעשותם | 18 |
När dem som hans förbund hålla, och tänka uppå hans bud, att de derefter göra.
יהוה--בשמים הכין כסאו ומלכותו בכל משלה | 19 |
Herren hafver beredt sin stol i himmelen, och hans rike skall råda öfver allt.
ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו | 20 |
Lofver Herran, I hans Änglar, I starke hjeltar, som hans befallning uträtten, att man hans ords röst höra skall.
ברכו יהוה כל-צבאיו-- משרתיו עשי רצונו | 21 |
Lofver Herran, alle hans härar; I hans tjenare, som hans vilja gören.
ברכו יהוה כל-מעשיו-- בכל-מקמות ממשלתו ברכי נפשי את-יהוה | 22 |
Lofver Herran, all hans verk uti all hans herradömes rum; min själ lofve Herran.