< תהילים 103 >

לדוד ברכי נפשי את-יהוה וכל-קרבי את-שם קדשו 1
Бинекувынтязэ, суфлете, пе Домнул ши тот че есте ын мине сэ бинекувынтезе Нумеле Луй чел сфынт!
ברכי נפשי את-יהוה ואל-תשכחי כל-גמוליו 2
Бинекувынтязэ, суфлете, пе Домнул ши ну уйта ничуна дин бинефачериле Луй!
הסלח לכל-עונכי הרפא לכל-תחלואיכי 3
Ел ыць яртэ тоате фэрэделеӂиле тале, Ел ыць виндекэ тоате болиле тале,
הגואל משחת חייכי המעטרכי חסד ורחמים 4
Ел ыць избэвеште вяца дин гроапэ, Ел те ынкунунязэ ку бунэтате ши ындураре;
המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעוריכי 5
Ел ыць сатурэ де бунэтэць бэтрынеця ши те фаче сэ ынтинерешть ярэшь ка вултурул.
עשה צדקות יהוה ומשפטים לכל-עשוקים 6
Домнул фаче дрептате ши жудекатэ тутурор челор асуприць.
יודיע דרכיו למשה לבני ישראל עלילותיו 7
Ел Шь-а арэтат кэиле Сале луй Мойсе ши лукрэриле Сале копиилор луй Исраел.
רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב-חסד 8
Домнул есте ындурэтор ши милостив, ынделунг рэбдэтор ши богат ын бунэтате.
לא-לנצח יריב ולא לעולם יטור 9
Ел ну Се чартэ фэрэ ынчетаре ши ну цине мыния пе вечие.
לא כחטאינו עשה לנו ולא כעונתינו גמל עלינו 10
Ну не фаче дупэ пэкателе ноастре, ну не педепсеште дупэ фэрэделеӂиле ноастре,
כי כגבה שמים על-הארץ-- גבר חסדו על-יראיו 11
чи, кыт сунт де сус черуриле фацэ де пэмынт, атыт есте де маре бунэтатя Луй пентру чей че се тем де Ел;
כרחק מזרח ממערב-- הרחיק ממנו את-פשעינו 12
кыт де департе есте рэсэритул де апус, атыт де мулт депэртязэ Ел фэрэделеӂиле ноастре де ла ной.
כרחם אב על-בנים-- רחם יהוה על-יראיו 13
Кум се ындурэ ун татэ де копиий луй, аша Се ындурэ Домнул де чей че се тем де Ел.
כי-הוא ידע יצרנו זכור כי-עפר אנחנו 14
Кэч Ел штие дин че сунтем фэкуць; Ышь адуче аминте кэ сунтем цэрынэ.
אנוש כחציר ימיו כציץ השדה כן יציץ 15
Омул – зилеле луй сунт ка ярба, ши ынфлореште ка флоаря де пе кымп!
כי רוח עברה-בו ואיננו ולא-יכירנו עוד מקומו 16
Кынд трече ун вынт песте еа, ну май есте ши локул пе каре-л куприндя н-о май куноаште.
וחסד יהוה מעולם ועד-עולם-- על-יראיו וצדקתו לבני בנים 17
Дар бунэтатя Домнулуй цине ын вечь пентру чей че се тем де Ел ши ындураря Луй, пентру копиий копиилор лор,
לשמרי בריתו ולזכרי פקדיו לעשותם 18
пентру чей че пэзеск легэмынтул Луй ши ышь адук аминте де порунчиле Луй ка сэ ле ымплиняскэ.
יהוה--בשמים הכין כסאו ומלכותו בכל משלה 19
Домнул Шь-а ашезат скаунул де домние ын черурь ши домния Луй стэпынеште песте тот.
ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו 20
Бинекувынтаць пе Домнул, ынӂерий Луй, каре сунтець тарь ын путере, каре ымплиниць порунчиле Луй ши каре аскултаць де гласул кувынтулуй Луй!
ברכו יהוה כל-צבאיו-- משרתיו עשי רצונו 21
Бинекувынтаць пе Домнул, тоате оштириле Луй, робий Луй, каре фачець воя Луй!
ברכו יהוה כל-מעשיו-- בכל-מקמות ממשלתו ברכי נפשי את-יהוה 22
Бинекувынтаць пе Домнул, тоате лукрэриле Луй, ын тоате локуриле стэпынирий Луй! Бинекувынтязэ, суфлете, пе Домнул!

< תהילים 103 >