< במדבר 30 >

וידבר משה אל ראשי המטות לבני ישראל לאמר זה הדבר אשר צוה יהוה 1
摩西晓谕以色列各支派的首领说:“耶和华所吩咐的乃是这样:
איש כי ידר נדר ליהוה או השבע שבעה לאסר אסר על נפשו--לא יחל דברו ככל היצא מפיו יעשה 2
人若向耶和华许愿或起誓,要约束自己,就不可食言,必要按口中所出的一切话行。
ואשה כי תדר נדר ליהוה ואסרה אסר בבית אביה בנעריה 3
女子年幼、还在父家的时候,若向耶和华许愿,要约束自己,
ושמע אביה את נדרה ואסרה אשר אסרה על נפשה והחריש לה אביה--וקמו כל נדריה וכל אסר אשר אסרה על נפשה יקום 4
她父亲也听见她所许的愿并约束自己的话,却向她默默不言,她所许的愿并约束自己的话就都要为定。
ואם הניא אביה אתה ביום שמעו--כל נדריה ואסריה אשר אסרה על נפשה לא יקום ויהוה יסלח לה כי הניא אביה אתה 5
但她父亲听见的日子若不应承她所许的愿和约束自己的话,就都不得为定;耶和华也必赦免她,因为她父亲不应承。
ואם היו תהיה לאיש ונדריה עליה או מבטא שפתיה אשר אסרה על נפשה 6
她若出了嫁,有愿在身,或是口中出了约束自己的冒失话,
ושמע אישה ביום שמעו והחריש לה וקמו נדריה ואסרה אשר אסרה על נפשה--יקמו 7
她丈夫听见的日子,却向她默默不言,她所许的愿并约束自己的话就都要为定。
ואם ביום שמע אישה יניא אותה והפר את נדרה אשר עליה ואת מבטא שפתיה אשר אסרה על נפשה--ויהוה יסלח לה 8
但她丈夫听见的日子,若不应承,就算废了她所许的愿和她出口约束自己的冒失话;耶和华也必赦免她。
ונדר אלמנה וגרושה--כל אשר אסרה על נפשה יקום עליה 9
寡妇或是被休的妇人所许的愿,就是她约束自己的话,都要为定。
ואם בית אישה נדרה או אסרה אסר על נפשה בשבעה 10
她若在丈夫家里许了愿或起了誓,约束自己,
ושמע אישה והחרש לה לא הניא אתה--וקמו כל נדריה וכל אסר אשר אסרה על נפשה יקום 11
丈夫听见,却向她默默不言,也没有不应承,她所许的愿并约束自己的话就都要为定。
ואם הפר יפר אתם אישה ביום שמעו--כל מוצא שפתיה לנדריה ולאסר נפשה לא יקום אישה הפרם ויהוה יסלח לה 12
丈夫听见的日子,若把这两样全废了,妇人口中所许的愿或是约束自己的话就都不得为定,因她丈夫已经把这两样废了;耶和华也必赦免她。
כל נדר וכל שבעת אסר לענת נפש--אישה יקימנו ואישה יפרנו 13
凡她所许的愿和刻苦约束自己所起的誓,她丈夫可以坚定,也可以废去。
ואם החרש יחריש לה אישה מיום אל יום והקים את כל נדריה או את כל אסריה אשר עליה--הקים אתם כי החרש לה ביום שמעו 14
倘若她丈夫天天向她默默不言,就算是坚定她所许的愿和约束自己的话;因丈夫听见的日子向她默默不言,就使这两样坚定。
ואם הפר יפר אתם אחרי שמעו--ונשא את עונה 15
但她丈夫听见以后,若使这两样全废了,就要担当妇人的罪孽。”
אלה החקים אשר צוה יהוה את משה בין איש לאשתו--בין אב לבתו בנעריה בית אביה 16
这是丈夫待妻子,父亲待女儿,女儿年幼、还在父家,耶和华所吩咐摩西的律例。

< במדבר 30 >