< בראשית 5 >
זה ספר תולדת אדם ביום ברא אלהים אדם בדמות אלהים עשה אתו | 1 |
This [is] [the] record of [the] descendants of Adam on [the] day created God humankind in [the] likeness of God he made him.
זכר ונקבה בראם ויברך אתם ויקרא את שמם אדם ביום הבראם | 2 |
Male and female he created them and he blessed them and he called name their humankind on [the] day were created they.
ויחי אדם שלשים ומאת שנה ויולד בדמותו כצלמו ויקרא את שמו שת | 3 |
And he lived Adam thirty and one hundred year[s] and he became a father in own likeness his according to image his and he called name his Seth.
ויהיו ימי אדם אחרי הולידו את שת שמנה מאת שנה ויולד בנים ובנות | 4 |
And they were [the] days of Adam after fathered he Seth eight hundred year[s] and he fathered sons and daughters.
ויהיו כל ימי אדם אשר חי תשע מאות שנה ושלשים שנה וימת | 5 |
And they were all [the] days of Adam which he lived nine hundred year[s] and thirty year[s] and he died.
ויחי שת חמש שנים ומאת שנה ויולד את אנוש | 6 |
And he lived Seth five years and one hundred year[s] and he fathered Enosh.
ויחי שת אחרי הולידו את אנוש שבע שנים ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות | 7 |
And he lived Seth after fathered he Enosh seven years and eight hundred year[s] and he fathered sons and daughters.
ויהיו כל ימי שת שתים עשרה שנה ותשע מאות שנה וימת | 8 |
And they were all [the] days of Seth two [plus] ten year[s] and nine hundred year[s] and he died.
ויחי אנוש תשעים שנה ויולד את קינן | 9 |
And he lived Enosh ninety year[s] and he fathered Kenan.
ויחי אנוש אחרי הולידו את קינן חמש עשרה שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות | 10 |
And he lived Enosh after fathered he Kenan fif-teen year[s] and eight hundred year[s] and he fathered sons and daughters.
ויהיו כל ימי אנוש חמש שנים ותשע מאות שנה וימת | 11 |
And they were all [the] days of Enosh five years and nine hundred year[s] and he died.
ויחי קינן שבעים שנה ויולד את מהללאל | 12 |
And he lived Kenan seventy year[s] and he fathered Mahalalel.
ויחי קינן אחרי הולידו את מהללאל ארבעים שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות | 13 |
And he lived Kenan after fathered he Mahalalel forty year[s] and eight hundred year[s] and he fathered sons and daughters.
ויהיו כל ימי קינן עשר שנים ותשע מאות שנה וימת | 14 |
And they were all [the] days of Kenan ten years and nine hundred year[s] and he died.
ויחי מהללאל חמש שנים וששים שנה ויולד את ירד | 15 |
And he lived Mahalalel five years and sixty year[s] and he fathered Jared.
ויחי מהללאל אחרי הולידו את ירד שלשים שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות | 16 |
And he lived Mahalalel after fathered he Jared thirty year[s] and eight hundred year[s] and he fathered sons and daughters.
ויהיו כל ימי מהללאל חמש ותשעים שנה ושמנה מאות שנה וימת | 17 |
And they were all [the] days of Mahalalel five and ninety year[s] and eight hundred year[s] and he died.
ויחי ירד שתים וששים שנה ומאת שנה ויולד את חנוך | 18 |
And he lived Jared two and sixty year[s] and one hundred year[s] and he fathered Enoch.
ויחי ירד אחרי הולידו את חנוך שמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות | 19 |
And he lived Jared after fathered he Enoch eight hundred year[s] and he fathered sons and daughters.
ויהיו כל ימי ירד שתים וששים שנה ותשע מאות שנה וימת | 20 |
And they were all [the] days of Jared two and sixty year[s] and nine hundred year[s] and he died.
ויחי חנוך חמש וששים שנה ויולד את מתושלח | 21 |
And he lived Enoch five and sixty year[s] and he fathered Methuselah.
ויתהלך חנוך את האלהים אחרי הולידו את מתושלח שלש מאות שנה ויולד בנים ובנות | 22 |
And he walked about Enoch with God after fathered he Methuselah three hundred year[s] and he fathered sons and daughters.
ויהי כל ימי חנוך חמש וששים שנה ושלש מאות שנה | 23 |
And it was all [the] days of Enoch five and sixty year[s] and three hundred year[s].
ויתהלך חנוך את האלהים ואיננו כי לקח אתו אלהים | 24 |
And he walked about Enoch with God and not [was] he for he took him God.
ויחי מתושלח שבע ושמנים שנה ומאת שנה ויולד את למך | 25 |
And he lived Methuselah seven and eighty year[s] and one hundred year[s] and he fathered Lamech.
ויחי מתושלח אחרי הולידו את למך שתים ושמונים שנה ושבע מאות שנה ויולד בנים ובנות | 26 |
And he lived Methuselah after fathered he Lamech two and eighty year[s] and seven hundred year[s] and he fathered sons and daughters.
ויהיו כל ימי מתושלח תשע וששים שנה ותשע מאות שנה וימת | 27 |
And they were all [the] days of Methuselah nine and sixty year[s] and nine hundred year[s] and he died.
ויחי למך שתים ושמנים שנה ומאת שנה ויולד בן | 28 |
And he lived Lamech two and eighty year[s] and one hundred year[s] and he fathered a son.
ויקרא את שמו נח לאמר זה ינחמנו ממעשנו ומעצבון ידינו מן האדמה אשר אררה יהוה | 29 |
And he called name his Noah saying this [one] he will comfort us from work our and from [the] pain of hands our from the ground which he has cursed it Yahweh.
ויחי למך אחרי הולידו את נח חמש ותשעים שנה וחמש מאת שנה ויולד בנים ובנות | 30 |
And he lived Lamech after fathered he Noah five and ninety year[s] and five hundred year[s] and he fathered sons and daughters.
ויהי כל ימי למך שבע ושבעים שנה ושבע מאות שנה וימת | 31 |
And it was all [the] days of Lamech seven and seventy year[s] and seven hundred year[s] and he died.
ויהי נח בן חמש מאות שנה ויולד נח את שם את חם ואת יפת | 32 |
And he was Noah a son of five hundred year[s] and he fathered Noah Shem Ham and Japheth.