< דברי הימים א 8 >
ובנימן--הוליד את בלע בכרו אשבל השני ואחרח השלישי | 1 |
E Benjamin gerou a Bela, seu primogênito, a Asbel o segundo, e a Ahrah o terceiro,
נוחה הרביעי ורפא החמישי | 2 |
A Noha o quarto, e a Rapha o quinto.
ויהיו בנים לבלע--אדר וגרא ואביהוד | 3 |
E Bela teve estes filhos: Addar, e Gera, e Abihud,
E Abisua, e Naaman, e Ahoah,
E Gera, e Sephuphan, e Huram.
ואלה בני אחוד אלה הם ראשי אבות ליושבי גבע ויגלום אל מנחת | 6 |
E estes foram os filhos de Ehud: estes foram chefes dos pais dos moradores de Geba; e os transportaram a Manahath,
ונעמן ואחיה וגרא הוא הגלם והוליד את עזא ואת אחיחד | 7 |
E a Naaman, e Ahias, e Gera; a estes transportou; e gerou a Uzza e a Ahihud.
ושחרים הוליד בשדה מואב מן שלחו אתם--חושים ואת בערא נשיו | 8 |
E Saharaim (depois de os enviar), na terra de Moab, gerou filhos d'Husim e Baara, suas mulheres.
ויולד מן חדש אשתו--את יובב ואת צביא ואת מישא ואת מלכם | 9 |
E de Hodes, sua mulher, gerou a Jobab, e a Zibia, e a Mesa, e a Malcam,
ואת יעוץ ואת שכיה ואת מרמה אלה בניו ראשי אבות | 10 |
E a Jeus, e a Sachias, e a Mirma: estes foram seus filhos, chefes dos pais.
ומחשים הוליד את אביטוב ואת אלפעל | 11 |
E de Husim gerou a Abitud e a Elpaal.
ובני אלפעל עבר ומשעם ושמד הוא בנה את אונו ואת לד ובנתיה | 12 |
E foram os filhor d'Elpaal: Eber, e Misam, e Semer: este edificou a Ono e a Lod e os lugares da sua jurisdição.
וברעה ושמע--המה ראשי האבות ליושבי אילון המה הבריחו את יושבי גת | 13 |
E Beria e Sema foram cabeças dos pais dos moradores de Aijalon; estes afugentaram os moradores de Gath.
E Ahio, e Sasak, e Jeremoth,
E Zebadias, e Arad, e Eder,
ומיכאל וישפה ויוחא בני בריעה | 16 |
E Michael, e Ispa, e Joha, foram filhos de Beria:
וזבדיה ומשלם וחזקי וחבר | 17 |
E Zebadias, e Mesullam, e Hizki, e Eber,
וישמרי ויזליאה ויובב בני אלפעל | 18 |
E Ismerai, e Izlias, e Jobab, filhos de Elpaal:
E Jakim, e Zichri, e Zabdi,
E Elienai, e Zillethai, e Eliel,
ועדיה ובראיה ושמרת בני שמעי | 21 |
E Adaias, e Beraias, e Simrath, filhos de Simei:
E Ispan, e Eber, e Eliel,
E Abdon, e Zichri, e Hanan,
E Hananias, e Elam, e Anthothija,
ויפדיה ופניאל (ופנואל) בני ששק | 25 |
E Iphdias, e Penuel, filhos de Sasak:
E Samserai, e Seharias, e Athalias,
ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם | 27 |
E Jaaresias, e Elias, e Zichri, filhos de Jeroham.
אלה ראשי אבות לתלדותם ראשים אלה ישבו בירושלם | 28 |
Estes foram chefes dos pais, segundo as suas gerações, e estes habitaram em Jerusalém.
ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה | 29 |
E em Gibeon habitou o pai de Gibeon: e era o nome de sua mulher Maaka;
ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונדב | 30 |
E seu filho primogênito Abdon; depois Zur, e Kis, e Baal, e Nadab,
E Gedor, e Ahio, e Zecher.
ומקלות הוליד את שמאה ואף המה נגד אחיהם ישבו בירושלם--עם אחיהם | 32 |
E Mikloth gerou a Simea: e também estes, defronte de seus irmãos, habitaram em Jerusalém com seus irmãos.
ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכישוע ואת אבינדב ואת אשבעל | 33 |
E Ner gerou a Kis, e Kis gerou a Saul; e Saul gerou a Jonathan, e a Malchi-sua, e a Abinadab, e a Es-baal.
ובן יהונתן מריב בעל ומריב בעל הוליד את מיכה | 34 |
E filho de Jonathan foi Merib-baal: e Merib-baal gerou a Micha.
ובני מיכה--פיתון ומלך ותארע ואחז | 35 |
E os filhos de Micha foram: Pithon, e Melech, e Tarea, e Achaz.
ואחז הוליד את יהועדה ויהועדה הוליד את עלמת ואת עזמות ואת זמרי וזמרי הוליד את מוצא | 36 |
E Achaz gerou a Joadda, e Joadda gerou a Alemeth, e a Azmaveth, e a Zimri; e Zimri gerou a Mosa,
ומוצא הוליד את בנעא רפה בנו אלעשה בנו אצל בנו | 37 |
E Mosa gerou a Bina, cujo filho foi Rapha, cujo filho foi Elasa, cujo filho foi Asel.
ולאצל ששה בנים--ואלה שמותם עזריקם בכרו וישמעאל ושעריה ועבדיה וחנן כל אלה בני אצל | 38 |
E teve Asel seis filhos, e estes foram os seus nomes: Azrikam, e Boceru, e Ishmael, e Searias, e Obadias, e Hanan: todos estes foram filhos de Asel.
ובני עשק אחיו אולם בכרו--יעוש השני ואליפלט השלשי | 39 |
E os filhos de Esek, seu irmão: Ulam, seu primogênito, Jeus o segundo, e Eliphelet o terceiro.
ויהיו בני אולם אנשים גבורי חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים--מאה וחמשים כל אלה מבני בנימן | 40 |
E foram os filhos de Ulam varões heroes, valentes, e flecheiros destros; e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos, cento e cincoênta: todos estes foram dos filhos de Benjamin.